Steffan Evans late try snatches 勝利,勝つ for むちの跡s over Samoa

Steffan Evans’ late try snatched a 劇の 19-17 勝利,勝つ for むちの跡s against Samoa in Apia.

コマドリ McBryde’s young team looked like they would end their two-実験(する) summer 小旅行する with 敗北・負かす after tries from Alapati Leiua and Maatulimanu Leiataua saw them 追跡する with just minutes to go.

But wing Evans - who 得点する/非難する/20d in either half - (機の)カム up with the game’s 決定的な moment as he dived over in the corner.

Steffan Evans in action for Wales

Steffan Evans in 活動/戦闘 for むちの跡s

The Scarlets youngster had earlier crossed for his first international try to put むちの跡s ahead and the 22-year-old showed his predatory instincts when it 事柄d most in the final few minutes to give his team victory.

It meant むちの跡s made it 支援する-to-支援する successes against 太平洋の Island nations and this 勝利,勝つ against a 巨大(な) Samoan 味方する, 達成するd without 16 players on British & Irish Lions 義務, bodes 井戸/弁護士席 for the 未来.

For the home team, it was その上の 失望 after they were 大打撃を与えるd 78-0 by the All 黒人/ボイコットs last Friday.

The last 会合 between these two 味方するs in 2012 saw Samoa (人命などを)奪う,主張する a 26-19 victory in Cardiff and 強い雨 throughout the day in the 太平洋の Islands drenched the Apia Park pitch.

It meant the surface duly 削減(する) up even before kick-off, but that failed to stop the home 味方する from starting with a bang. Tusi Pisi’s cross-kick to captain David Lemi gave Samoa 勢い and, when the ball was spread 支援する 権利, Leiua did brilliantly to finish in the corner. Pisi 変えるd and then kicked a 刑罰,罰則, and むちの跡s were 10-0 負かす/撃墜する in as many minutes.

McBryde’s men had been slow to get going and although a wet ball meant both 味方するs were making basic errors, the tourists grew into the game.

Better ball 所有/入手 安全な・保証するd two 刑罰,罰則s which were kicked by Sam Davies and にもかかわらず 誇るing just 31 caps between them, むちの跡s’ young 今後s were stepping up to the 示す. Their scrum was in 罰金 fettle, a 始める,決める-piece 刑罰,罰則 giving Davies the chance to 持続する his perfect 記録,記録的な/記録する and send the 訪問者s into the break just a point behind after Pisi 行方不明になるd with a 減少(する) goal 成果/努力 with the last kick of the half.

The second period started as it had ended for the Samoa 飛行機で行く-half. Pisi’s kick was 告発(する),告訴(する)/料金d 負かす/撃墜する by Aaron Shingler and むちの跡s struck. Ellis Jenkins 切り開く/タクシー/不正アクセスd the ball on and impressive 再生利用するing saw 前線 列/漕ぐ/騒動 今後s Ryan Elias and Dillon 吊りくさび 連合させる to send Evans over the line.

It was a simple finish for the youngster but after Davies’ 転換 攻撃する,衝突する the 地位,任命する, Samoa 攻撃する,衝突する straight 支援する. Hooker Leiataua showed impressive pace to make the corner and (警官の)巡回区域,受持ち区域 Gareth Anscombe to the line. Pisi slipped, but still managed to 変える.

McBryde chose that moment to 増強する his 前線 列/漕ぐ/騒動, Scott Baldwin and Wyn Jones entering the fray. The game was now almost 全く 支配するd by the boot, both 味方するs looking to 軍隊 the other into making a mistake. むちの跡s, though, were the ones who had to do the chasing and it looked for long periods like they would fail to break through.

In the end it was Evans who (機の)カム up with a moment of 魔法, the Scarlets winger showing the finishing instincts which have made him a 星/主役にする at 地域の level by 得点する/非難する/20ing in the corner for the winning 得点する/非難する/20. Davies’ c onversion was 行方不明になるd, but by then the 損失 was done.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.