Anthony Joshua to 直面する Joseph Parker in world heavyweight 肩書を与える 統一 一区切り/(ボクシングなどの)試合

Anthony Joshua will continue his 追求(する),探索(する) to be 栄冠を与えるd the undisputed world heavyweight 支持する/優勝者 since when he 直面するs New Zealander Joseph Parker in Cardiff on March 31.

Joshua, who 持つ/拘留するs the WBA and IBF 見解/翻訳/版s of the 肩書を与える, will 追加する Parker’s WBO belt if he 勝利s at the Principality Stadium, leaving only American WBC 支持する/優勝者 Deontay Wilder on his 肩書を与える 攻撃する,衝突する-名簿(に載せる)/表(にあげる).

The 告示 brings an end to months of fractious 交渉s with Parker, who defended his WBO 肩書を与える over Hughie Fury in Manchester in September, and was 持つ/拘留するing out for a bigger 百分率 of the purse.

It will be Joshua’s first fight since a gruelling late 停止 勝利,勝つ over late 交替/補充 Carlos Takam at the sam e 発生地 in October, and a 勝利,勝つ will move him closer to his goal of 存在 the first heavyweight to 持つ/拘留する all four major belts 同時に.

Joshua said: “I would like to 発表する the 公式の/役人 news that myself and Joseph Parker will be fighting on March 31 at Principality Stadium in Cardiff.

“It is a 統一 heavyweight 選手権 fight. We all know what happened last time I was in a 統一 heavyweight 選手権 fight ? it was gruelling, it was 利益/興味ing and we both left the (犯罪の)一味 with 集まりs of 尊敬(する)・点.

Joshua beat Carlos Takam in his last fight in October (Nick Potts/PA)

Joshua (警官の)巡回区域,受持ち区域 Carlos Takam in his last fight in October (Nick Potts/PA)

“These fights aren’t 平易な because there is a lot on the line, so 尊敬(する)・点 to team Parker for taking the challenge. I am looking 今後 to it, training (軍の)野営地,陣営 is under way and before you know it March 31 will be upon us.”

Parker, who has won 18 of his 24 professional 一区切り/(ボクシングなどの)試合s inside the distance, is the natural next step for Joshua にもかかわらず his under-whelming 業績/成果 against the 支援する-pedalling Fury, when he escaped with a 大多数 決定/判定勝ち(する).

The 26-year-old (人命などを)奪う,主張するd the WBO 栄冠を与える by (警官の)巡回区域,受持ち区域ing Andy Ruiz Jr. in Auckland in December 26 and made a low-重要な defence against Razvan Cojanu before 投機・賭けるing out of the southern 半球 for only the second time to fac e Fury.

Parker was underwhelming in his win over Hughie Fury (Nick Potts/PA)

Parker was underwhelming in his 勝利,勝つ over Hughie Fury (Nick Potts/PA)

It was this 比較して low-重要な career ? in stark contrast to Joshua’s stadium-filling antics against the likes of Wladimir Klitschko, which 誘発するd the 不平等 in 期待s between the two 交渉するing parties.

The problem for Joshua’s (軍の)野営地,陣営 was the 欠如(する) of obvious 代案/選択肢s in a 比較して low-重要な 分割, with a を取り引きする Wilder still some distance away and former 支持する/優勝者 Tyson Fury still yet to return.

Parker 明確に believes Joshua may be under-見積(る)ing him, 主張するing: “Anthony Joshua is in for a 抱擁する shock.?A couple of months ago I heard him say ‘why should I be worried about this little kid from New Zealand’?

“井戸/弁護士席, now he’s about to find out. And the world is about to find out whether AJ can really take a punch. My entire 存在 is now 充てるd to 証明するing what the ボクシング world already knows.”

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.