Jeremy Corbyn 攻撃する,衝突する by 労働 いじめ(る)ing 列/漕ぐ/騒動

A furious 列/漕ぐ/騒動 has 爆発するd at the 最高の,を越す of the 労働 Party after a member of the 影をつくる/尾行する 閣僚 (人命などを)奪う,主張するd she had been the 犠牲者 of a “いじめ(る)ing culture of the worst 肉親,親類d”.

Debbie Abrahams 攻撃する,衝突する out after the party 発表するd she had “stood 負かす/撃墜する” as 影をつくる/尾行する work and 年金s 長官 while she was 調査/捜査するd over an “雇用 問題/発行する”.

In a bombshell 声明 she 拒絶するd the 主張s against her in the “strongest possible” 条件 and 警告するd that she had not 支配するd out 合法的な 活動/戦闘.

Debbie Abrahams says she has been the victim of a `bullying culture´ in Labour (Danny Lawson/PA)

Debbie Abrahams says she has been the 犠牲者 of a `いじめ(る)ing culture´ in 労働 (Danny Lawson/PA)

She then turned her 解雇する/砲火/射撃 on Jeremy Corbyn, 告発する/非難するing “確かな individuals” in the leader’s office of “積極的な, 脅迫してさせるing and wholly unprofessional” 治療 over the past 10 months.

“My 治療 in the last week has shown a いじめ(る)ing culture of the worst 肉親,親類d. As such I am making a formal (民事の)告訴 to both the 労働 Party and 議会の 当局,” she said.

Debb Her angry 猛攻撃 followed a 声明 from the party 説 she had “stood aside from her frontbench 役割 while the 労働 Party 調査/捜査するs an 雇用 問題/発行する”.

It 追加するd that her 副 Margaret Greenwood would 行為/法令/行動する as 影をつくる/尾行する 長官 of 明言する/公表する for work and 年金s while the 調査 was carried out.

No 詳細(に述べる)s were given of the 主張s against her although 労働 sources let it be known that there had been a number of (民事の)告訴s.

However Mrs Abrahams 主張するd that she had not agreed to stand 負かす/撃墜する and said she had been told nothing of any?(民事の)告訴 against her.

“I 反駁する the 主張s that have been made against me in the strongest possible 条件,” she said in her 声明.

“I will fight this spurious (人命などを)奪う,主張する and do not 支配する out taking 合法的な 活動/戦闘.

“I have had no 詳細(に述べる)s about the (民事の)告訴, who it is from, the 過程 or timescales. I have not agreed to stand aside.”

The stand-off 脅すs to 誘発する/引き起こす the worst 危機 in Mr Corbyn’s leadership since the 集まり 影をつくる/尾行する 閣僚 辞職s に引き続いて the EU 国民投票 in 2016.

Since he was first elected leader in 2015, there have been repeated (民事の)告訴s ? 特に from 労働 women ? of いじめ(る)ing and 脅迫 by his left-wing 支持者s.

Mrs Abrahams first entered 議会 in 2010, winning the Oldham East and Saddleworth 補欠選挙 after the 選挙 of 労働 MP Phil Woolas was 支配するd 無効の over 誤った 声明s he made about a 競争相手 候補者.

She was made 影をつくる/尾行する 大臣 for the 無能にするd by Jeremy Corbyn in 2015 and was 促進するd to the 影をつくる/尾行する 閣僚 after last year’s 総選挙.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.