Chelsea 発表する 記録,記録的な/記録する 利益(をあげる) and turnover

Chelsea have 明らかにする/漏らすd a 記録,記録的な/記録する 利益(をあげる) and turnover in the club’s 最新の published accounts.

The Blues’ return to the 支持する/優勝者s League in 2017-18 与える/捧げるd to the turnover growing by 22.7 per cent to £443.4million in the 財政上の results for the year ending June 30, 2018.

And a 記録,記録的な/記録する-high 利益(をあげる) of £62m was 達成するd, after a 利益(をあげる) on player sales of £113m and an 増加する in broadcast 歳入s of £162.4m as a result of Chelsea’s return to Europe’s エリート club 競争.

The accounts do not 含む the severance 支払う/賃金 for Antonio Conte or his coaching staff.

Conte was 解雇(する)d in July after the Blues’ fifth-placed finish and 失敗 to qualify for the 支持する/優勝者s League this season.

Chelsea 報告(する)/憶測d a £32m 増加する in 商業の 歳入s に引き続いて several 共同 取引,協定s, 含むing the 道具 を取り引きする Nike 価値(がある) a 報告(する)/憶測d £60m a year.

Chelsea have revealed a record-high profit and highest ever turnover in the club´s latest published accounts (Nick Potts/PA)

Chelsea have 明らかにする/漏らすd a 記録,記録的な/記録する-high 利益(をあげる) and highest ever turnover in the club´s 最新の published accounts (Nick Potts/PA)

And the club says there was a £8.4m 増加する in matchday 歳入s, にもかかわらず ticket prices 存在 frozen at 2011-12 levels.

Chelsea chairman Bruce Buck said on the club’s 公式の/役人 website: “The club has now 地位,任命するd a 一連の 記録,記録的な/記録する-breaking 歳入 人物/姿/数字s and our 利益(をあげる) 利ざや has 増加するd in 連続した years.

“This has occurred against a 背景 of 変化させるing 参加 in European football, and different degrees of 業績/成就 in the 首相 League, which 論証するs we have bu ilt a sound 商売/仕事 地盤 to support our on-pitch 追求(する),探索(する) for success.”

Chelsea’s 財政上の results for the previous year ? until June 30, 2017 ? 報告(する)/憶測d a turnover of £361.3m and 利益(をあげる) of £15.3m.

The 最新の 人物/姿/数字s 含む the sales of Diego Costa to Atletico Madrid, Nemanja Matic to Manchester 部隊d, Nathan Ake to Bournemouth and the 永久の 移転 of Juan Cuadrado to Juventus.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.