Lampard あられ/賞賛するs Pulisic after 素晴らしい hat-trick
Chelsea boss Frank Lampard said Christian Pulisic had “showed the 十分な 一括” after the winger’s hat-trick in the 4-2 勝利,勝つ at Burnley.
Pulisic 得点する/非難する/20d with his left foot, his 権利 and then his 長,率いる to put the Blues 3-0 up at Turf Moor.
They were the 部隊d 明言する/公表するs international’s first 競争の激しい Chelsea goals and he 原因(となる)d a number of problems besides for Burnley on his first 首相 League start since August.
Lampard said of the £58million 調印 from Borussia Dortmund: “I’m 絶対 delighted for him.
“(There’s been) a lot of talk around Christian, for the big price tag, for the fact that he is やめる rightly a 星/主役にする in his country. I’m delighted to see him do that today because I know the 支援する story.
“I know he played for his country through the summer, then you get the 圧力 of ‘can you settle in the 首相 League?’. So I’ve tried to を取り引きする it in the way I see best, which is to give him minutes ? he has played games this season already ? but I’ve also got 競争 in that area.
“And I need them all on 辛勝する/優位, trying to 成し遂げる when they play. Christian has been doing that recently from the (法廷の)裁判, fully deserved his start today and it was a fantastic, match-winning 業績/成果.
“I know what a good player he is. There are things 明白に that he has to learn and 改善する, because he’s just turned 21.
“The way he has trained in the last few weeks and the 衝撃 he’s had when he’s been playing, it says to everyone ‘here I am’, and what talent he does have.
“It’s what we need from all our attacking players, to be a 脅し, play like that, have a ruthless 辛勝する/優位 about how they finish. He showed the 十分な 一括 today.
“I hope it gives him the 信用/信任 it should do, and I’m pretty sure it will do.”
After striking in the 21st and 45th minutes, Pulisic 完全にするd his treble in the 56th, and Willian made it 4-0 two minutes later. Burnley replied through late 成果/努力s from Jay Rodriguez and Dwight McNeil.

VAR was called into 活動/戦闘 late on after Callum Hudson-Odoi went 負かす/撃墜する the area (Anthony Devlin/PA)
With around 15 minutes left, Chelsea’s Callum Hudson-Odoi went 負かす/撃墜する under the attentions of James Tarkowski and Matthew Lowton and 審判(をする) Michael Oliver pointed to the 位置/汚点/見つけ出す, only for the 決定/判定勝ち(する) to be overturned 経由で VAR, with Hudson-Odoi 調書をとる/予約するd.
Lampard said: “If I felt like it was a dive, I’d speak to Callum and say that’s not what we’re about. But when you’re moving into the box at pace and cutting across defenders, whether the VAR decides it is a 刑罰,罰則 or not is one thing.
“I thought there were a lot of things going on in the game, of people going 負かす/撃墜する. Their (法廷の)裁判 手配中の,お尋ね者 everything that was happening, every time Ashley Barnes has a contest in the 空気/公表する, he 落ちるs to the ground, they want a 解放する/自由な-kick.
“If it was a dive I’d 演説(する)/住所 it for sure. I need to look 支援する at it but I 現実に don’t think it’s as clean 削減(する) an argument as that.”
When Burnley boss Sean Dyche spoke about the 出来事/事件, he called for players to “尊敬(する)・点 the game”.
“I can’t がまんする it. I don’t know why it’s in the game,” Dyche said.
“We were told by the 首相 League the worst you can get is a yellow card, so everyone has a chance to cheat once a game knowing they are not going to get sent off.
“It’s not about the player tonight ? the greater good of the game. Because it’s shambolic how people just dive all over the place. I keep 審理,公聴会 this word 尊敬(する)・点. 尊敬(する)・点 the game. That is what people should be doing.
“They have got to do something more. To be (疑いを)晴らす, Chelsea were too strong for us, this is not to try to コースを変える off it, it’s just something I feel passionately about.
“Get the players to behave 適切に. Just get them to play the game.”
Dyche said it was “worse” that a young player was 伴う/関わるd, and 追加するd: “They are the 未来 of the game.
“If they are 飛び込み now, you’ll have 大規模な trouble in about five or 10 years’ time, because the game will be a farce. We didn’t used to 受託する it, but we do now.”