What will happen to healthcare after Brexit?

The public is 存在 勧めるd to take 公式文書,認める of 近づいている changes to healthcare after Brexit.

? How will Brexit 影響する/感情 me travelling to another country?

By the end of 2020, the?European Health 保険?Card (EHIC) ? which has enabled Britons to have 接近 to EU healthcare in an 緊急 ??will no longer work.

Travellers are advised to 確実にする they have 適する travel 保険 for the 十分な duration of their trip, both in 2020 and beyond.

? What if I already live abroad?

Things will remain the same until December 31 2020. After this point, some people will 保持する 十分な entitlements to healthcare in the country where they live.

概して, these groups are UK 国家のs living and working in the EU as of December 31 2020, who will continue to be する権利を与えるd to healthcare in that country.

British ex-pat pensioners will also continue to use their S1 form ? the 証明書 that する権利を与えるs them to healthcare in another EU country on the same basis as a 居住(者) of that country.

? What about EU 国民s living here?

によれば 公式の/役人 統計(学), there were?around 3.7 million EU 国家のs living in the UK in 2018.

Under the 撤退 協定, EU 国民s already in the UK and those who arrive before 2021 will be 許すd continued 接近 to the NHS for 解放する/自由な as long as they?適用する for “settled status”.

? How will Brexit 影響する/感情 the movement of NHS 労働者s?

The NHS and social care are very 扶養家族 on 移住 ? around 50% of 全労働人口 growth recently has come from migrants.

While some 詳細(に述べる)s have yet to 現れる, 総理大臣 Boris Johnson has 約束d a new “NHS ビザ” making it easier for doctors and nurses from around the world to work in the UK.

The Department of Health and Social Care says it has a (疑いを)晴らす 優先 to 確実にする the 65,000 EU staff 現在/一般に working in the NHS, and the 115,000 EU staff who work in social care, can stay under the EU 解決/入植地 計画/陰謀.

? What about 薬/医学s?

Medicines will continue to flow into the UK as they do now until December 31 2020 (Peter Byrne/PA)

薬/医学s will continue to flow into the UK as they do now until December 31 2020 (Peter Byrne/PA)

In the long run, the UK looks 始める,決める to leave the European system of 薬/医学s authorisation.

What will 取って代わる it is 現在/一般に 不明瞭な, but there are 関心s that if companies have to を取り引きする separate UK and EU systems, this could 運動 up NHS costs and might 阻止する the introduction of new 治療s.

The Department of Health says 患者s will be able to 接近 薬/医学s after Brexit in the same way they do now thanks to an implementatio n period.

This will last until December 31 2020, during which time 薬/医学s will continue to flow into the UK as they do now.

Beyond the end of 2020, 取引,協定s still have to be made, but the 政府 argues it will 確実にする continued 接近 to 安全な and 効果的な 薬/医学s.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.