Final 避難/引き上げ flight out of Wuhan lands in UK

A 計画(する) carrying British 国民s 避難させるd from the coronavirus-攻撃する,衝突する city of Wuhan has landed in Oxfordshire, as the death (死傷者)数 in 中国 from the ウイルス rose to 811.

The flight, with more than 200 people on board, 含むing some foreign 国家のs, arrived at RAF Brize Norton の直前に 7.30am on Sunday.

The Foreign and 連邦/共和国 Office said it was the second and final flight to be 借り切る/憲章d by the 政府 and had British 政府 staff and 軍の medics on board.

The 乗客s will now be taken to the Kents Hill Park hotel and 会議/協議会 centre in Milton Keynes, Buckinghamshire, where they will be 検疫d for 14 days.

The 救急車 service said the presence of the group in Milton Keynes would not 現在の a 危険 to 地元の people.

The arrival of the 計画(する) in England comes as a British man in Majorca 実験(する)d 肯定的な for coronavirus.

His wife and two daughters 実験(する)d 消極的な, the 政府 in the Balearic Islands said.

The health 省 said the 熟考する/考慮する of 事例/患者s that may have had 接触する with the man had already begun.

The death (死傷者)数 in 中国 from the coronavirus has risen to 811, より勝るing SARS fatalities in the 2002-2003 突発/発生.

The number of new 事例/患者s 発表するd on Sunday, however, had 減少(する)d from the day before, raising hopes the spread of the 病気 was 存在 制限するd.

中国’s 国家の Health (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 said total 事例/患者s in the country from the ウイルス had 増加するd by 2,656 in the 24 hours to Sunday morning to reach 37,198, 負かす/撃墜する from the 3,399 new 事例/患者s 発表するd a day earlier.

乗客s on the 計画(する) from Wuhan will be 査定する/(税金などを)課すd and will continue to be 監視するd.

Anyone 陳列する,発揮するing symptoms would not have been permitted to board the 計画(する).

公式の/役人s said any 乗客s developing symptoms on the flight were to be taken to a separate cabin on the 計画(する). Anyone 陳列する,発揮するing symptoms on 上陸 would be transferred to an NHS hospital.

The モミ st group of Britons who returned on a flight last month are continuing their 検疫 at Arrowe Park Hospital, Merseyside.

Outside 中国 there are 288 事例/患者s in 24 countries, with one death, によれば the World Health Organisation.

一方/合間, five Britons have 実験(する)d 肯定的な for coronavirus in フラン.

The four adults and a nine-year-old child were 診断するd after they (機の)カム into 接触する with a British 国家の who had recently returned from Singapore, the French health 省 said.

The five British 国家のs, who are not in a serious 条件, were staying in the Alpine 訴える手段/行楽地 area of Contamines-Montjoie 近づく Mont Blanc.

French 公式の/役人s said the British 国家の who was in Singapore returned on January 24 and stayed for four days in the area in eastern フラン, before returning to England on January 28.

The five Britons whose diagnosis was 確認するd, 同様に as six compatriots with whom they had の近くに 接触する, were taken to hospitals on Friday night in Lyon, Saint-Etienne and Grenoble.

The chalet where they were staying housed a British family that lives in Contamines and another British family who were on holidays.

The ill child lives in Contamines and …に出席するs a 地元の school, and took French classes at another 地元の school, 地域の 公式の/役人s told a news 会議/協議会 on Saturday.

Both schools will be の近くにd, and the pupils will be 監視するd for 調印するs of the ウイルス.

どこかよそで, British honeymooner Alan Steele, who was transferred from the 巡航する liner Diamond Princess to hospital in Japan with coronavirus was said to be feeling 井戸/弁護士席 and in good spirits.

Mr Steele, from Wolverhampton, was moved to hospital on Friday while his wife Wendy remained on board the ship.

The liner had been 孤立するd in the port of Yokohama before going 支援する out to sea, with 61 people taken to hospital after 実験(する)ing 肯定的な for the ウイルス.

A student at Portslade Aldridge Community 学院 in Brighton is self-孤立するing for 14 days に引き続いて advice from Public Health England.

The Department of Health and Social Care said 620 people in the UK had been 実験(する)d for coronavirus as of 2pm on Friday, with three 事例/患者s 確認するd.

It is understood the third caught the illness in Singapore. He is 報告(する)/憶測d to be a middle-老年の British man and is understood to be the first UK 国家の to 契約 the 病気.

He is thought to have been 診断するd in Brighton and was transferred to St Thomas’ Hospital in London, where there is an 感染性の 病気s 部隊, on Thursday afternoon.

Two other 患者s who had recently travelled from 中国 are 存在 扱う/治療するd at the 王室の Victoria Infirmary 感染性の 病気s centre in Newcastle.

One is a student at the University of York, while the other is a family member.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.