NYPD officer 発射 in the Bronx hours after 待ち伏せ/迎撃する on patrol 先頭

A 銃器携帯者/殺しや walked into a police 駅/配置する in the Bronx and started 狙撃, 負傷させるing an officer just hours after a 類似の unprovoked attack that 負傷させるd a different officer in a patrol 先頭.

The officer was 発射 on Sunday morning at the (警察,軍隊などの)本部 of the 41st police 管区, NYPD 広報担当者 Hubert Reyes said.

He said the 負傷させるd officer is in a stable 条件 at Lincoln Hospital.

Police 公式の/役人s 確認するd the 銃器携帯者/殺しや is in 保護/拘留.

Two 安全 camera ビデオs, 地位,任命するd on social マスコミ, 逮捕(する)d the 狙撃.

In one of them, a man is seen sauntering into the 管区 house ロビー, before 簡潔に disappearing off 審査する.

Then, he 急ぐs into a 味方する room with his arm 延長するd, as if pointing a gun, as two people inside run away.

He turns and is 長,率いるd 支援する into the ロビー when he looks behind him and 落ちるs suddenly, 直面する first on the ground.

In another ビデオ from a different angle, an officer in the 管区 ロビー is seen 反応するing to a sound.

Officers converge, pointing their guns, and the 銃器携帯者/殺しや can be seen at a distance 落ちるing to the ground, a gun 事情に応じて変わる away from him across the 床に打ち倒す. Other officers quickly gather around the man.

The 狙撃 inside the 管区 (警察,軍隊などの)本部 (機の)カム just hours after another attack in the same section of the Bronx, 伴う/関わるing a man who bore a の近くに resemblance to the one 描写するd in the 安全 camera ビデオs.

Two officers 辛うじて escaped with their lives when a 銃器携帯者/殺しや 解雇する/砲火/射撃d into their patrol 先頭 just before 8.30pm on Saturday.

The officer at the wheel of the 先頭 was grazed in the chin and neck but he 避けるd serious 傷害.

He was 推定する/予想するd to 解放(する)d from the hospital on Sunday.

Police Commissioner Dermot Shea said at a late night news 会議/協議会 that the attack “should 乱暴/暴力を加える all New Yorkers.”

“He is lucky to be alive,” Mr Shea said. “He is 推定する/予想するd to make a 十分な 回復 and it is a 奇蹟.”

New York 知事 Andrew Cuomo said in a tweet on Sunday that he was “horrified by the 多重の attacks” on police.

“NY’s 警官s put their lives on the line every day to keep us 安全な,” he said.

“These attacks are heinous.”

市長 法案 de Blasio, a 民主党員, 非難するd the 支援する-to-支援する attacks.

“This vicious 暗殺 試みる/企てる is the second one we’ve seen in 24 hours ? and an attack on our NYPD officers is an attack on ALL New Yorkers,” Mr de Blasio tweeted Sunday.

“This despicable 憎悪 is an 試みる/企てる to divide our city and 土台を崩す our safety. We cannot and will not let that happen.”

The two 制服を着た officers, partners for eight years and friends since middle school, were sitting in their 先頭 with 緊急 lights 活動させる/戦時編成するd when a man approached them and engaged them in conversation, Mr Shea said.

The man asked the officers for directions, then pulled out a gun “without 誘発,” the commissioner said.

The man 解雇する/砲火/射撃d 多重の 発射s, striking the officer behind the wheel.

Mr Shea said the officer’s carotid artery 辛うじて 避けるd 傷害.

Neither officer returned 解雇する/砲火/射撃. The officer’s partner drove him to a hospital nearby.

Mr Shea called both officers “heroic” for their composure and said their long 協会 made for “an amazing story.”

安全 ビデオ that appeared to 逮捕(する) Saturday night’s 狙撃 shows the 先頭 運動ing quickly away as a man appeared to point something at the 逃げるing 乗り物.

The officers had been 駅/配置するd in the neighbourhood because of 最近の 麻薬 activity and 暴力/激しさ, Mr Shea said.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.