More 検死s open into deaths of former 患者s of rogue breast 外科医

A total of seven 検死s have now been opened into the deaths of women 扱う/治療するd by rogue breast 外科医 Ian Paterson, who was 刑務所,拘置所d in 2017 for 負傷させるing 患者s.

Area 検死官 Emma Brown said on Wednesday that she had 推論する/理由 to believe three その上の deaths “may have been 原因(となる)d or 与える/捧げるd to by 行為/法令/行動するs or omissions in the 治療 供給するd by Mr Paterson, and 潜在的に by other clinicians 伴う/関わるd in the care”.

Four 検死s linked to the Birmingham and Solihull 検死官’s 予選 調査s into 患者s of Paterson were opened and 延期,休会するd earlier this month.

Paterson was 設立する to have carried out unnecessary 操作/手術s in NHS and 私的な hospitals, 誇張するing or inventing 癌 危険s and (人命などを)奪う,主張するing 支払い(額)s for more expensive 手続きs.

He was 雇うd by Heart of England NHS 創立/基礎 信用 (HEFT) but had practising 特権s in the 独立した・無所属 部門 at Spire Parkway and Spire Little Aston in Birmingham.

He was 刑務所,拘置所d in 2017 after 存在 設立する 有罪の of 17 counts of 負傷させるing 患者s with 意図, against 10 犠牲者s.

He was 手渡すd a 15-year 刑務所,拘置所 称する,呼ぶ/期間/用語, but 法廷,裁判所 of 控訴,上告 裁判官s later 増加するd his 関税 to 20 years.

In September 2017, more than 750 患者s 扱う/治療するd by Paterson received 補償(金) payouts from a £37 million 基金.

The 独立した・無所属 Paterson 調査 into the 問題/発行するs raised, published in February, 設立する that many of Glasgow-born Paterson’s 患者s were “lied to, deceived or 偉業/利用するd”, though the 顧問 持続するs his innocence.

The 調査, 議長,司会を務めるd by retired Bishop of Norwich the Rt Rev Graham James, said the 外科医 was able to go on 成し遂げるing unnecessary 操作/手術s for years まっただ中に a “dysfunctional” healthcare system that failed 患者s.

He 追加するd that there were “行方不明になるd 適切な時期s” to stop Paterson, 述べるing the 失敗 to 一時停止する him in 2003, when an NHS 同僚 first raised 関心s, as “inexplicable”.

The 調査 was 現在のd with NHS 人物/姿/数字s showing that of Paterson’s 1,206 mastectomy 患者s, 675 had died by 2017.

Ms Brown 正式に opened the 付加 検死s in a 審理,公聴会 行為/行うd over a ビデオ-link at Birmingham 検死官’s 法廷,裁判所, to 従う with Covid-19 指導/手引.

She 追加するd it was “心配するd” that その上の 検死s would be opened.

The 検死官’s office is still carrying out 調査s into those 事例/患者s, after 存在 asked by West Midlands Police in January to 診察する a 見本 of 23 deaths of former Paterson 患者s.

検死s were opened on Wednesday into the deaths of jewellery-製造者 Judith Bruce, who was 47, kitchen assistant Christine Gould, 56, and housewife Lindsey Phipps, who was 57 at the time of her death.

行方不明になる Bruce, born in Portsmouth, Hampshire, but latterly of Chelmsley 支持を得ようと努めるd, Solihull, died at Good Hope Hospital on August 6 2005.

原因(となる) of death was given at the time as breast carcinoma with 肝臓 metastases.

Mrs Gould, of Willow Road, Solihull, was born in Smethwick, West Midlands, and died at a care home in Edgbaston on May 24 2003.

Her 原因(となる) of death was 記録,記録的な/記録するd as metastatic breast 癌.

Mrs Phipps, of Morville の近くに, Dorridge, Solihull, was born in London, and died at Solihull Hospital on October 30 2017.

医療の 原因(となる) of death was a lower respiratory tract 感染 予定 to metastatic breast 癌.

延期,休会するing the 審理,公聴会s, the 検死官 said the 検死s were “likely” to be Article 2 審理,公聴会s, which covers a much broader sweep of the 問題/発行するs surrounding each death.

She 追加するd that this was because of the “明らかな serious defaults by 明言する/公表する organisations”, identified by the bishop’s 調査.

Other 問題/発行するs likely to be raised 含むd “any failings” by 同僚s, 管理/経営 and 法人組織の/企業の governance, or any systemic failings or inaction by regulators.

調査s into whether other 検死s would be opened are continuing, the 検死官 追加するd.

Ms Brown said a pre-検死 review 審理,公聴会 wo uld be 直す/買収する,八百長をするd in 予定 course once the total number of 検死s is known.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.