Philip´s mischievous quip to 兵士 at 儀式 to 手渡す ライフル銃/探して盗むs 役割 to Camilla

The Duke of Edinburgh may rarely be seen in public these days but he showed he has lost 非,不,無 of his mischievous sense of humour when he joked with a 兵士 about his fitness levels.

Philip 株d a chuckle with Lance Corporal Colin Streetin, 33, when he …に出席するd a Windsor 城 儀式 to 正式に を引き渡す his 役割 as 陸軍大佐-in-長,指導者 of the infantry 連隊 The ライフル銃/探して盗むs to the Duchess of Cornwall.

Philip has been closely associated with The ライフル銃/探して盗むs and its earlier 連隊s for almost 70 years.

But the 99-year-old Queen’s consort, who retired from public 義務s in 2017, has now 手渡すd over his 役割 to Camilla.

The duchess took part in the second half of the 儀式 almost 100 miles away, at her Highgrove home in Gloucestershire.

The ライフル銃/探して盗むs’ 陸軍大佐 Commandant, General Sir Patrick やすりを削る人/削る機械s, said: “We feel it’s a bittersweet day because we’re enormously proud of our 協会 with the Duke of Edinburgh, who has been the most amazing 陸軍大佐-in-長,指導者, and we’ve really 繁栄するd under his 任期.

“But it’s also really special to have the Duchess of Cornwall coming in because she has a long 協会 with The ライフル銃/探して盗むs.”

The sprightly duke carefully walked 負かす/撃墜する the steps of Windsor 城’s Equerries’ 入り口 to 会合,会う four buglers from the 禁止(する)d and Bugles of The ライフル銃/探して盗むs during the 儀式.

L/Cpl Streetin said afterwards that Philip quizzed him about his other 役割s when not playing the bugle and he 最高潮の場面d his work as an 強襲,強姦 開拓する, 供給するing 工学 support to frontline 軍隊/機動隊s.

The 兵士 said he told the duke: “We’re 強襲,強姦 開拓するs 同様に”, and he replied “Oh, you’re keeping up your fitness then?”

He 追加するd: “But he looked me up and 負かす/撃墜する and I thought ‘Are you trying to say I’m fat?’ ? that’s what we were laughing about.”

The 儀式 was the highest profile 公式の/役人 public 約束/交戦 Philip has …に出席するd since his 別れの(言葉,会) 退職 event in August 2017, when he met 王室の 海洋s in Buckingham Palace’s forecourt.

He has been seen at 王室の weddings ? 含むing the Duke and Duchess of Sussex’s nuptials in 2018 and Princess Beatrice’s 最近の big day ? held さまざまな 私的な audiences over the years and was recently featured with the Queen in pictures to 示す his 99th birthday on June 10.

The open-空気/公表する 儀式 was 行う/開催する/段階d on the 城 steps overlooking the quadrangle and the duke, who was 扱う/治療するd in hospital last December for a pre-存在するing but 公表されていない 条件, looked 井戸/弁護士席.

Dressed in a 控訴 and wearing The ライフル銃/探して盗むs regimental tie, Philip returned t he salute of the Assistant 陸軍大佐 Commandant, Major General Tom Copinger-Symes who 最高潮の場面d it was Salamanca Day, the 年次の regimental day.

He said: “Your 王室の Highness, 陸軍大佐-in-長,指導者, good morning. And happy Salamanca Day All Rifleman, whether serving or retired would like to thank you for 67 years of continuous service, support and leadership to the ライフル銃/探して盗むs and to our forming and antecedent 連隊s.

“And on this occasion, as you を引き渡す your 義務s as 陸軍大佐-in-長,指導者 to her 王室の Highness, the Duchess of Cornwall, we would like to wish you fair 勝利,勝つd and に引き続いて seas. And with that, Sir, may I have your leave for the Bugle Major to sound the ライフル銃/探して盗む Call and No More Parades.”

The duke had been 陸軍大佐-in-長,指導者 of The ライフル銃/探して盗むs since its 形式 in 2007, but his 関係 stretched 支援する その上の, as he has served in the same 役割 since 1953 with 連続する 連隊s which now (不足などを)補う The ライフル銃/探して盗むs.

After chatting to the four buglers taking part in the 儀式 the duke was off に引き続いて a wave and a “thank you”, and he walked 支援する inside the 城.

Major General Copinger-Symes said they could not have been “more lucky” in having the duke as their 陸軍大佐-in-長,指導者, and 最高潮の場面ing some of his 質s 追加するd: “The ability to make an instant co nnection with Riflemen, whether junior or 上級の, of all 階級s.

“And just to be able to put them at their 緩和する and get the best from them and leave them feeling like they’re the only person in the room ? or indeed the quadrangle of Windsor 城 ? which you saw in the 注目する,もくろむs of the buglers.”

The 儀式 continued at Highgrove House, 近づく Tetbury, where Camilla was 演説(する)/住所d by The ライフル銃/探して盗むs’ 陸軍大佐 Commandant, General Sir Patrick やすりを削る人/削る機械s, who welcomed the duchess as the new 陸軍大佐-in-長,指導者.

The 簡潔な/要約する 儀式 was 結論するd when four buglers sounded The ライフル銃/探して盗むs Regimental Call and The 前進する.

Camilla wore a ライフル銃/探して盗むs brooch to 示す the occasion and was dressed in a bespoke 瓶/封じ込める green dress with 黒人/ボイコット 削減する, modelled on the ライフル銃/探して盗むs uniform and featuring the same buttons, with a bugle motif, as stitched to the 兵士s’ tunics.

The duchess has been 王室の 陸軍大佐 of 4th 大隊 The ライフル銃/探して盗むs since 2007 and will continue to 持つ/拘留する the position.

Afterwards, she met the buglers and a small party from 4th 大隊 The ライフル銃/探して盗むs, before 持つ/拘留するing a 私的な 会合 with General やすりを削る人/削る機械s.

The duchess supported the 大隊 during the Iraq and Afghanistan 衝突s, 令状ing to next of 肉親,親類, sending letters to the 負傷させるd, and 会合 families ? 同様に as …に出席するing 伝統的な メダルs parades.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.