Trezeguet turns it around for Aston 郊外住宅 as Fulham 苦しむ 生き残り 企て,努力,提案 後退

A 破滅的な late finish from Aston 郊外住宅 saw them 取引,協定 a 抱擁する blow to Fulham’s hopes of 首相 League 生き残り.

The Cottagers were 長,率いるd out of the relegation zone with 78 minutes on the clock at 郊外住宅 Park, 主要な 儀礼 of Aleksandar Mitrovic’s strike.

But 代用品,人 Trezeguet changed the course of the match with a quickfire 二塁打 before Ollie Watkins 追加するd a third 郊外住宅 goal in 10 minutes to 完全にする an ありそうもない turnaround and 調印(する) a 3-1 victory for Dean Smith’s team.

Fulham remain three points 流浪して of safety after squandering another chance to climb out of the 底(に届く) three, に引き続いて a home 敗北・負かす to 物陰/風下d 事前の to the international break.

郊外住宅 were without captain Jack Grealish for a seventh 首相 League game. The attacking midfielder was 推定する/予想するd to return from the 向こうずね 傷害 which has kept him out since February but he was once again absent from the squad on Sunday.

Grealish was not 危険d after feeling some 不快 while training on Saturday. He had been 予定 to start the match after training all week but his 復帰 has been 延期するd.

Trezeguet scored twice as Aston Villa came back to win (Nick Potts/PA)

Trezeguet 得点する/非難する/20d twice as Aston 郊外住宅 (機の)カム 支援する to 勝利,勝つ (Nick Potts/PA)

There was a return for 郊外住宅, but the one they had hoped for, as Anwar El Ghazi was 解任するd to make his first start for a month. It was the only change to the team that lost at home to Tottenham 事前の to the international break.

Fulham made four changes, as Mitrovic’s 最近の form for his country earned him his first start for two months ? Mitrovic became Serbia’s かつてない 記録,記録的な/記録する scorer thanks to his five goals during the international break.

明確に ブイ,浮標d by his time away with Serbia, the 26-year-old took that 信用/信任 into the game at 郊外住宅 Park and brought a couple of good saves from Emiliano Martinez inside the 開始 10 minutes ? first to smother a driven 発射 from the 辛勝する/優位 of the area and then to 押し進める away a curling 成果/努力.

郊外住宅 struggled to 侵入する a 井戸/弁護士席-organised Fulham defence and John McGinn, Watkins, Morgan Sanson and Douglas Luiz all saw 発射s 封鎖するd by defenders during the first half.

Fulham’s hearts would have been in their mouths on the 一打/打撃 of half-time when 審判(をする) Andy Madley awarded the hosts a 刑罰,罰則 after Mario Lemina brought 負かす/撃墜する Watkins.

But after 協議するing the pitchside 監視する the Yorkshire 公式の/役人 changed his mind, seeing that Lemina had got a slight touch on the ball when making his challenge.

Mitrovic put Fulham in 前線 just after the hour 示す. Tyrone Mings underhit his 支援する pass to Martinez and Mitrovic pounced to confidently 一連の会議、交渉/完成する the 郊外住宅 goalkeeper and roll the ball into an unguarded 逮捕する.

It was the Serbia international’s first 首相 League goal since September ? a run of 21 games without finding the 支援する of the 逮捕する.

Mings’ mistake typified the mundane, lethargic nature of the 業績/成果 from 郊外住宅 who, with 15 minutes remaining, finally landed a 発射 on 的.

Bertrand Traore tried his luck from a long way out but it was a comfortable save for Alphonse Areola.

Traore was 伴う/関わるd again すぐに afterwards, crossing the ball to the 支援する 地位,任命する where Trezeguet got his header all wrong and 行方不明になるd the 的.

However, the Egy ptian then turned the game on its 長,率いる with two goals in four minutes.

Mings made 修正するs for his error as he had a 手渡す in 郊外住宅’s equaliser. The central defender worked his way into the Fulham box and 演習d the ball across the 刑罰,罰則 area where Trezeguet steered a lovely finish past Areola.

Then, in the 81st minute, Keinan Davis nicked the ball off it off Tosin Adarabioyo and crossed it to the 支援する 地位,任命する where Trezeguet was on 手渡す to ボレー home 郊外住宅’s second.

Fulham boss Scott Parker dropped his 長,率いる on the touchline, this is a painful 後退 for his 味方する.

But it got worse as Watkins, fresh from 得点する/非難する/20ing his first goal for England last week, 完全にするd the 復帰 and 確実にするd victory for 郊外住宅 with a 早い third goal.

The striker had barely had a touch all afternoon but he got his 指名する on the scoresheet with three minutes remaining, (電話線からの)盗聴 home from の近くに 範囲 after some wing wizardry by Traore, who (警官の)巡回区域,受持ち区域 two Fulham defenders out on the 権利.

Josh Onomah had a late chance for Fulham but he put his 成果/努力 straight into the midriff of Martinez.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.