専門家 の中で those who will continue wearing 直面する masks if 手段 is scrapped

An 専門家 advising the 政府’s coronavirus 返答 has said he will continue to wear a 直面する mask “無期限に/不明確に” にもかかわらず 報告(する)/憶測s that there are 計画(する)s to 捨てる the 手段.

Boris Johnson is understood to be 準備するing to update the nation this week on his 計画(する)s for “freedom day” 打ち明けるing on July 19, with 多重の newspapers 示唆するing that he believes a host of 国内の 対策 can end on his “terminus date”.

Professor Adam Finn, from the 政府’s 共同の 委員会 on ワクチン接種 and Immunisation (JCVI), said mask wearing is 極端に 価値のある under 確かな circumstances and he does not 計画(する) to 溝へはまらせる/不時着する his masks this month.

He told Sky News’ Trevor Phillips On Sunday programme: “井戸/弁護士席 on a personal level I shall certainly be continuing to wear a mask if I’ve got any symptoms or if I’m in an enclosed space with lots of other people for a 長引かせるd period of time, 無期限に/不明確に in fact.”

Prof Finn explained: “I think we learned, as paediatricians, we learned that we can 避ける 大規模な problems with children getting sick in the winter by doing these 肉親,親類d of 対策.

“We 簡単に didn’t see the 疫病/流行性のs of respiratory ウイルスs last winter that we’ve seen every year throughout my career.

“So I 現実に now 完全に understand it, 反して I was puzzled before when I saw Asian people on the Tube wearing masks in the pre-pandemic 時代.

“So I think mask wearing is 明白に something we’ve learned is 極端に 価値のある to do under 確かな circumstances. That doesn’t mean I’ll wear a mask all the time but it does mean I will some of the time.”

圧力(をかける)d on whether he would “get rid” of his mask after July 19 if permitted to do so, 閣僚 大臣 Robert Jenrick said on the same programme: “I will. I don’t 特に want to wear a mask. I don’t think a lot of people enjoy doing it.”

Professor Stephen Powis, 国家の 医療の director of NHS England, said he believed people wou ld 自然に be more 用心深い and may continue to wear 直面する masks out of choice.

He told Andrew Marr on BBC One: “I think some people will choose to be more 用心深い. Some people may choose to wear 直面する masks in particular circumstances, such as (人が)群がるd 環境s, and that’s not やむを得ず a bad thing. Those habits to 減ずる 感染s are a good thing to keep.”

Dr Ellie 大砲 also said she believes people may continue to wear 直面する masks, telling BBC Breakfast: “It’s a very 平易な 勝利,勝つ for us to be wearing 直面する masks, not all the time and not やむを得ず in the classroom.

“But I think 特に popping on a 直面する mask if you are going into hospital to visit a 親族, coming to my GP 外科, getting on a bus, I think that’s an 平易な 勝利,勝つ.

“And I 現実に think there will be many people who will continue to wear 直面する masks, myself 含むd, even after July 19 if the 委任統治(領) is 解除するd.

“I’ve heard a lot of people say to me, who travel on the bus or the London 地下組織の 特に in the winter, that they would 絶対 put on a 直面する mask, 特に in the winter because we all get used to having these coughs and 冷淡なs and flu and if you can do something very simple to 妨げる that, why wouldn’t you?”

Dr マイク Tildesley, a member of the 科学の Pandemic Influenza Group on Modelling, which 供給するs modelling 証拠 to the 科学の (a)忠告の/(n)警報 Group for 緊急s (下落する), said July 19 is “probably the 権利 time” to consider ending the 手段.

He told BBC Breakfast: “It’s an 利益/興味ing one. If we are going to do that I think probably this is the 権利 time to consider that.

“We know that of course masks have helped throughout the pandemic ーに関して/ーの点でs of 減ずるing the 危険 a little bit, but they’re part of a number of 対策 that do help to 減ずる the 危険.”

He said he has been worried about some commentators 示唆するing masks might be around for a long time, as he pointed out they can be difficult for people who are hard of 審理,公聴会 and those who struggle with their mental health.

“I think probably if we are going to 除去する them, 19th of July when we are seeing really low numbers of hospital admissions and low number of deaths, is probably the 権利 time to consider it,” he said.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.