捜査官/調査官s 調査(する)ing 原因(となる) of major California 沖合いの/海外の oil 流出/こぼす

HUNTINGTON BEACH, Calif., Oct 4 (Reuters) - 連邦の and 明言する/公表する 捜査官/調査官s on Monday were 調査(する)ing what 原因(となる)d some 126,000 gallons of 天然のまま oil to 漏れる into the 太平洋の Ocean off the coast of southern California.

Huntington Beach, about 40 miles (65 km) south of Los Angeles, was 攻撃する,衝突する hardest with some 13 square miles (34 square km) of ocean and 部分s of its coastline "covered in oil," said 市長 Kim Carr.

The oil appeared to come from a 生産/産物 壇・綱領・公約 operated by Beta 沖合いの/海外の, a California 子会社 of Houston-based 沖合いの/海外の 天然のまま oil 生産者 Amplify Energy 会社/団体. Amplify on Monday did not すぐに return a call 捜し出すing (警察などへの)密告,告訴(状).

連邦の 公式の/役人s have stepped up their scrutiny of 高齢化 and idled 沖合いの/海外の energy pipelines. Energy companies have built 40,000 miles (64,000 km) of oil and gas pipelines in 連邦の 沖合いの/海外の waters since the 1940s.

Regulators have failed to 演説(する)/住所 the 危険s from idled pipelines, 壇・綱領・公約s and other 組織/基盤/下部構造 on the sea 床に打ち倒す, the 監視者 U.S. 政府 Accountability Office said this year.

"As pipelines age, they are more susceptible to 損失 from corrosion, mudslides and sea 床に打ち倒す 腐食," GAO said.

Martyn Willsher, an Amplify (n)役員/(a)執行力のある, said on Sunday a pipeline carrying oil from the 壇・綱領・公約 had been shut off and its remaining oil suctioned out. Divers were trying to 決定する where and why the 流出/こぼす occurred, he said.

公式の/役人s (軍隊を)展開する,配備するd 2,050 feet (625 メーターs) of 保護の にわか景気s, which help 含む/封じ込める and slow the oil flows, and about 3,150 gallons had been 回復するd on Sunday, the U.S. Coast Guard said. (報告(する)/憶測ing by Jonathan Allen and 遺伝子 Blevins; Editing by Howard Goller)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.