Islamist 交戦的なs 侵略(する)/超過(する) African Union (軍の)野営地,陣営 in Somalia

By Abdi Sheikh and Feisal Omar

MOGADISHU, May 3 (Reuters) - Al Qaeda-linked 交戦的なs overran an African Union (国連の)平和維持軍s' (軍の)野営地,陣営 in the centre of Somalia, a 安全 source and the group said on Tuesday, in what appears to be one of the al Shabaab group's biggest attacks this year.

A 居住(者) said three 非軍事のs died in crossfire during the attack, while the number of African Union 兵士s killed or 逮捕(する)d was 不明瞭な.

The 議長/司会者 of the AU (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限, Moussa Faki Mahamat, said he paid 尊敬の印 to the Burundian (国連の)平和維持軍s who lost their lives, but did not say how many died.

Somalia is 準備するing to 持つ/拘留する long-延期するd 大統領の 選挙s with political 競争s having 分裂(する) the 安全 services, distracting them from the fight against the al Shabaab 暴動.

Somalia's 大統領/総裁などの地位 非難するd the attack on the African Union 移行 使節団 in Somalia (ATMIS) base 近づく El Baraf, about 130 km (80 miles) north of the 資本/首都 Mogadishu, and called for 増加するd 軍の support.

"The mujahideen 開始する,打ち上げるd a pre-夜明け (警察の)手入れ,急襲 on an ATMIS 軍の base in El Baraf," an al Shabaab 声明 said. "After a 猛烈な/残忍な firefight, the mujahideen managed to 侵略(する)/超過(する) the base and are now in 完全にする 支配(する)/統制する of the entire 軍の base."

Al Shabaab has been fighting for years to 倒れる the central 政府 and implant its 支配する in the Horn of Africa country based on its strict 解釈/通訳 of Islam's sharia 法律.

A ビデオ 株d on social マスコミ appeared to show people 略奪するing a 軍の base and 器具/備品 一貫した with African Union 軍隊s. A 闘士,戦闘機 carrying the 黒人/ボイコット 旗 of al Shabaab was seen standing on 最高の,を越す of a burnt-out armoured 職員/兵員 運送/保菌者 within a 軍の (軍の)野営地,陣営.

Another still photo appeared to show part of the bloodsoaked 団体/死体 of a 兵士 with "Burundi" written on his uniform.

Reuters was not すぐに able to 立証する the authenticity of the images.

Mohamed Nur, a 居住(者) o f El Baraf, said he saw two ヘリコプターs 狙撃 as they whirred 総計費.

"We were awoken by 抱擁する 爆破s 早期に in the morning. The 爆破s were at the African Union 使節団 base. A 激しい 交流 of 砲火 followed," he said.

Farah Hussein, a shopkeeper in El Baraf, said he also saw ヘリコプターs. "We heard some 射撃s and sounds of 武器s 存在 解雇する/砲火/射撃d from the ヘリコプターs," he said by phone.

"The ATMIS 軍隊s are also in the ジャングルs 追求するing the al Shabaab 闘士,戦闘機s. So far we know three 非軍事のs died and five others were 負傷させるd in the fighting."

地元の 公式の/役人s in the Shabelle 地域 and the African Union 使節団 did not 答える/応じる to requests for comment on the attack. The African Union and its member 明言する/公表するs do not typically 解放(する) (警察などへの)密告,告訴(状) on 死傷者s from an attack.

Al Shabaab frequently carries out 爆破s and gun attacks throughout Somalia. Last month it attacked the main airport in the 資本/首都.

It has 以前 侵略(する)/超過(する) African Union bases. In 2016, al Shabaab said it had killed more than 100 Kenyan 兵士s in El 追加する 近づく the 国境 with Kenya. The Kenyan 政府 has never 明らかにする/漏らすd the number of 死傷者s. (報告(する)/憶測ing by Abdi Sheikh and Feisal Omar; 令状ing by Hereward Holland and George Obulutsa; Editing by William Maclean and 示す Heinrich)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.