Moscow's mood ahead of Victory Day mixes 苦悩 and resilience

May 8 (Reuters) - Moscow 居住(者)s appeared anxious but resilient as the country 用意が出来ている on Sunday for its 年次の 記念 of the Soviet victory over Nazi Germany with an economy reeling from the West's most stringent 経済的な 許可/制裁s in modern times.

As Russia's 軍の 操作/手術 in ウクライナ共和国 grinds に向かって the end of its third month, 大統領 Vladimir Putin will 強調する the enormous sacrifices made by the Soviet Union to 敗北・負かす Adolf Hitler in World War Two in a Victory Day speech in Red Square on Monday.

The 許可/制裁s 課すd by Western nations since Putin 開始する,打ち上げるd the 侵略 of ウクライナ共和国 on Feb. 24 have tipped Russia に向かって its worst 経済的な 危機 since the years に引き続いて the 1991 落ちる of the Soviet Union, though the Kremlin says it will build up its own 生産/産物 while 捜し出すing new markets in Asia.

Some ロシアのs said they were anxious and emotional given the の近くに family 関係 between the two biggest eastern Slav 全住民s now divided by 衝突.

"Emotionally it 影響する/感情s you because I have two sisters living in ウクライナ共和国," said Larisa, one Muscovite who spoke to Reuters. "Of course, it is very difficult to communicate with them now - very difficult. They have their own (警察などへの)密告,告訴(状) war going on now."

But Larisa, who like several others spoke on 条件 that her surname was not used, also said patriotism was rising in ロシアの society.

"In Russia as a whole, there is a lot of cohesion now の中で the 集まりs in 関係 with these events: what I can say is that patriotism is growing," said Larisa, in Moscow's 豊富な Patriarshiye Ponds area.

Opinion 投票s show most ロシアのs support the 軍の 操作/手術 and that Putin's 是認 率ing has risen more than 14 百分率 points to 81.5% since the start of the 軍の 操作/手術.

ロシアの 対立 行動主義者s say that 明言する/公表する-run マスコミ give a 部分的な/不平等な account of the 衝突 and 独立した・無所属 マスコミ have been stifled. ロシアの 公式の/役人s say Weste rn マスコミ have 報告(する)/憶測d an 過度に プロの/賛成の-Ukrainian 見解/翻訳/版 of the 衝突 while ignoring Moscow's 関心s.

One man, Dmitry, spoke of the "constant 緊張" of the 状況/情勢 while a woman called Evgenia said the 衝突 had been a blow.

"For me, this is a very strong psychological blow, and almost all of my inner circle is experiencing the same thing," said Evgenia, who について言及するd many "for sale" 調印するs in her area of Moscow.

Victory Day is a major public holiday in Russia these days. The Soviet Union - made up of Russia, ウクライナ共和国 and other Soviet 共和国s - lost 27 million people in World War Two, more than any other country. Putin has railed in 最近の years at what Moscow sees as 試みる/企てるs in the West to 改訂する the history of World War Two to belittle the Soviet victory.

Putin says he 開始する,打ち上げるd what he calls a "special 軍の 操作/手術" in ウクライナ共和国 to 妨げる the West from using ウクライナ共和国 to 脅す Russia and to root out people he calls dangerous 国家主義者s. ウクライナ共和国 and the West say Russia 開始する,打ち上げるd an unprovoked war of 侵略.

CANCELLED BIRTHDAYS

In one エリート Moscow restaurant, there was a sense of foreboding mixed with a nascent 信用/信任 that Russia would 耐える - and even use the 危機 as an 適切な時期 to 栄える long 称する,呼ぶ/期間/用語.

Maria Podzolko, the director of Selfie, a restaurant awarded a Michelin 星/主役にする last year, said that some of the exuberance had gone - and ワイン prices had risen はっきりと as there was not yet enough 国内の 生産/産物.

"Selfie is an expensive restaurant - there is a 確かな 次第で変わる/派遣部隊 of guests here for whom the 危機 is more emotional than 経済的な," Podzolko told Reuters.

"Almost all birthdays have been cancelled," Podzolko said. "会社/団体s cancelled all major events because everyone was 人質 to such 深い 強調する/ストレス and our 罰金 dining 苦しむd the most."

Since chef Anatoly Kazakov always worked with ロシアの produce, Selfie still 申し込む/申し出s a menu of delicacies 含むing sea urchins from Murmansk, scallops from Sa khalinsk in the 太平洋の, and duck from Rostov in the south.

"The 赤字 that has been created will give an 適切な時期 for 国内の 生産/産物 and 国内の 貿易(する) to develop," said Podzolko.

Selfie, which sits in the 影をつくる/尾行する of one of Josef Stalin's so called Seven Sisters 超高層ビルs, 申し込む/申し出s an array of ロシアの ワイン though the foreign ワイン is expensive.

A 瓶/封じ込める of 2009 Chateau Roc de Cambes from Cotes de Bourg in フラン is 名簿(に載せる)/表(にあげる)d in the menu at 46,000 ルーブルs ($683), though it costs いっそう少なく than $100 a 瓶/封じ込める in London, によれば ワイン 捜査員 websites.

The 普通の/平均(する) 月毎の 行う in Russia is 57,344 ルーブルs.

(報告(する)/憶測ing by Reuters 令状ing by Guy Faulconbridge Editing by フランs Kerry)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.