Israeli 兵士s kill 2 Palestinians in West Bank, Palestinian health 省 says

BETHLEHEM, West Bank, June 2 (Reuters) - Israeli 兵士s 発射 dead two Palestinians in the 占領するd West Bank on Thursday, the Palestinian Health 省 said.

In an 早期に morning 逮捕(する) (警察の)手入れ,急襲 近づく the city of Bethlehem, Israeli 兵士s opened 解雇する/砲火/射撃 when 地元の 居住(者)s threw homemade 爆弾s and 激しく揺するs at them, the Israeli army said.

One man was killed, though it was not (疑いを)晴らす if he was 伴う/関わるd in the 対決s, Palestinian 公式の/役人s said. The Palestinian foreign 省 非難するd the 殺人,大当り.

"The escalation in field 死刑執行s is (疑いを)晴らす 証拠 that the 判決,裁定 Israeli 連合 is 器具/実施するing the 計画(する)s and 政策s of the 権利 and far 権利 in the 占領するing 明言する/公表する," it said in a 声明.

The Palestinian 囚人s Club, which 支持するs on に代わって of Palestinians in Israeli 刑務所,拘置所s, said the man killed had been 解放(する)d from an Israeli 刑務所,拘置所 in 2014. It did not (a)手の込んだ/(v)詳述する on the 推論する/理由s for his 拘留,拘置.

Later on Thursday a 17-year-old Palestinian was killed by Israeli 解雇する/砲火/射撃 after he approached イスラエル's West Bank 障壁, (許可,名誉などを)与えるing the Palestinian Health 省.

The Israeli army said of the 狙撃 近づく the 障壁 that three 嫌疑者,容疑者/疑うs had 投げつけるd a 解雇する/砲火/射撃 爆弾 at 兵士s, who 答える/応じるd with live 解雇する/砲火/射撃. The 出来事/事件, it said, was under review.

暴力/激しさ in 領土s where Palestinians 捜し出す statehood has simmered since U.S.-sponsored peace 会談 立ち往生させるd in 2014. It has ゆらめくd since January, with Israeli (警察の)手入れ,急襲s that have killed at least 46 Palestinians and Arab street attacks that have killed 19 people in イスラエル and the West Bank. (報告(する)/憶測ing by Ali Sawafta in Ramallah 付加 報告(する)/憶測ing by Henriette Chacar and Ari Rabinovitch in Jerusalem Editing by Christina Fincher and フランs Kerry)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.