West can help ウクライナ共和国 割れ目 負かす/撃墜する on 汚職,収賄, anti-汚職 検察官,検事 says

Anti-汚職 検察官,検事 leads fight against 汚職,収賄

*

Fighting 汚職 決定的な for EU 即位

*

ウクライナ共和国 wants stronger 明言する/公表する 会・原則s as war 激怒(する)s

By Dan Peleschuk

KYIV, March 29 (Reuters) - Western 同盟(する)s can help Kyiv with its 開始するing 厳重取締 on 汚職,収賄 by (国外逃亡犯を)引き渡すing more people who are under 調査, ウクライナ共和国's 最高の,を越す anti-汚職 検察官,検事 said on Wednesday.

Fighting sleaze is a 優先 for Kyiv as it 捜し出すs 会員の地位 of the European Union and tries to 強化する 明言する/公表する 会・原則s に引き続いて Russia's 侵略 last year.

Oleksandr Klymenko, director of the Specialised Anti-汚職 検察官,検事's Office, told Reuters that most countries Kyiv has asked to (国外逃亡犯を)引き渡す 嫌疑者,容疑者/疑うs in 汚職 事例/患者s have 拒絶する/低下するd to do so.

"In 90% of our 事例/患者s, we have one or two or three or more 支配するs who are abroad, and the 手続き for 手渡すing these people over to ウクライナ共和国 is 複雑にするd," he said during an interview in his Kyiv office.

Countries where 嫌疑者,容疑者/疑うs have been 位置を示すd 含むd Austria, Spain and Britain, he said.

緩和 国外逃亡犯人の引渡し, Klymenko said, was "極端に 関連した" to ウクライナ共和国's 成果/努力s to root out 汚職, which the European (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限, the EU (n)役員/(a)執行力のある, has 選び出す/独身d out as a 必須条件 for 会員の地位 会談 to begin.

"The 調査 of a 犯罪の 事例/患者 is やめる 効果のない/無能な when we can't return these people to ウクライナ共和国 from さまざまな 裁判権s for the 行政 of 予定 司法(官)," he said.

Klymenko said countries typically 特記する/引用する 安全 関心s まっただ中に Russia's war and the 条件s of 拘留,拘置 in ウクライナ共和国, but that Kyiv always 保証(人)d the 安全な 保護/拘留 of 嫌疑者,容疑者/疑うs under 調査.

SYSTEMIC CORRUPTION

In his 役割, to which he was 任命するd in July 2022, Klymenko must remain 解放する/自由な from political 影響(力) - an important 関心 of Western 政府s and international 寄贈者s who want to be sure foreign 援助(する) will not 落ちる into the wrong 手渡すs.

Klymenko, 36, had 以前 worked as a 探偵,刑事 for the 国家の Anti-汚職 Bureau of ウクライナ共和国, another 明言する/公表する 団体/死体 fighting 汚職,収賄.

He said the 優先 for Kyiv's anti-汚職 当局 was to root out the コンビナート/複合体 計画/陰謀s and illicit 網状組織s that have made 汚職,収賄 systemic in ウクライナ共和国.

The country 階級d 116th out of 180 countries in Transparency International's most 最近の 汚職 Perceptions 索引, the result of weak 明言する/公表する 会・原則s that (機の)カム under the 支配(する)/統制する of 井戸/弁護士席-connected people after the 崩壊(する) of the Soviet Union.

当局 have ramped up their anti-汚職 運動 since Klymenko's 任命.

Last week, 捜査官/調査官s said they had 暴露するd a 陰謀(を企てる) 伴う/関わるing a former 長,率いる of the 明言する/公表する 所有物/資産/財産 基金 that they believe embezzled more than $13 million.

That followed the first 起訴,告発s on March 15 in a 事例/患者 伴う/関わるing a sprawling 計画/陰謀 that 恐らく led to Ukrainian electricity 顧客s overpaying by more than $1 billion between 2016 and 2019.

Klymenko said such (a)手の込んだ/(v)詳述する corrupt 策略s would continue unless their high-最高位の organisers were 的d and the 機械装置s exposed.

"If there's no system - in which a subordinate answers to a higher-up, who then answers to the very 最高の,を越す - then I think it would be a success not just for us, but for our country in general," he said. (Editing by Timothy 遺産)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.