Norway police could have 妨げるd last year's gay 妨げる/法廷,弁護士業 狙撃, 報告(する)/憶測 says

OSLO, June 8 (Reuters) - Norwegian police could have 妨げるd a deadly rampage at a gay 妨げる/法廷,弁護士業 last year if they had 行為/法令/行動するd on a tip-off from the foreign 知能 機関, seven 専門家s said Thursday in a 報告(する)/憶測 Oslo's 治める/統治するing 市長 述べるd as "破滅的な".

Two people died, nine 苦しむd 射撃 負傷させるs and 25 others were 負傷させるd after a 狙撃 at the London Pub, a 長年の 中心 of Oslo's LGBTQ+ scene, 同様に as a nearby 妨げる/法廷,弁護士業 in the centre of the Norwegian 資本/首都.

"It is possible that the attack could have been 避けるd after a 警告 PST received from the e-service five days before the attack," seven 専門家s from a 範囲 of fields 含むing policing, communications and psychiatry said in the police-(売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d 報告(する)/憶測.

PST is Norway's 安全 police, while the e-service is the foreign 知能 機関.

The attack could also have been stopped if PST had taken preventative steps against the shooter, who was already known to the service, in the months before the attack.

PST also failed to 株 the 知能 it had about the shooter with police officers in 告発(する),告訴(する)/料金 of the 監視 of radicalised individuals.

"This is a 破滅的な 報告(する)/憶測," Oslo's 治める/統治するing 市長, Raymond Johansen, told public 放送者 NRK. "It's 完全に 容認できない."

PST apologised to the 犠牲者s, their 親族s and the nation すぐに after the 報告(する)/憶測.

"We in PST apologise for the 結局の mistaken 査定/評価s made and their consequences," PST 長,指導者 (警官の)巡回区域,受持ち区域 Gangaas told a news 会議/協議会, 追加するing that she would follow up internally on the 推薦s from the (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限.

The 嫌疑者,容疑者/疑うd shooter, who was stopped by revellers minutes after the attack, is Zaniar Matapour, a 43-year-old Norwegian 国民 of Iranian origin whom police say is a radicalised Islamist with a history of mental illness.

He is 嫌疑者,容疑者/疑うd of 殺人, 殺人未遂 and テロ行為. It is 不明瞭な how he will 嘆願d to the 告訴,告発s against him. His lawyer, Marius Dietrichson, was not すぐに 利用できる for comment.

Formal 告発(する),告訴(する)/料金s may only be brought against Matapour in the run-up to the 裁判,公判.

The LGBTQ+ community is 準備するing for the one-year 周年記念日 of the attack on June 25 and the 年次の Pride 祝賀 on June 23-July 1. Already rainbow 旗s have been raised in schools and other public buildings around the city.

(報告(する)/憶測ing by Gwladys Fouche; Editing by Hugh Lawson)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.