中国 to build 秘かに調査する base in Cuba, WSJ says; US and Cuba cast 疑問 on 報告(する)/憶測

By Matt Spetalnick and Dave Sherwood

WASHINGTON/HAVANA, June 8 (Reuters) -

中国 has reached a secret を取り引きする Cuba to 設立する an electronic eavesdropping 施設 on the island 概略で 100 miles (160 km) from Florida, the 塀で囲む Street 定期刊行物 said on Thursday, but the U.S. and Cuban 政府s cast strong 疑問 on the 報告(する)/憶測.

Such a 秘かに調査する 取り付け・設備 would 許す Beijing to gather electronic communications from the southeastern U.S., which houses many U.S. 軍の bases, 同様に as 監視する ship traffic, the newspaper 報告(する)/憶測d, 特記する/引用するing U.S. 公式の/役人s familiar with 分類するd 知能.

The U.S. Central 命令(する) (警察,軍隊などの)本部 is based in Tampa. Fort Liberty, 以前は Fort Bragg, the largest U.S. 軍の base, is in North Carolina.

The countries have reached an 協定 in 原則, the 公式の/役人s said, with 中国 to 支払う/賃金 Cuba "several billion dollars" to 許す the eavesdropping 駅/配置する, によれば the 定期刊行物.

"We have seen the 報告(する)/憶測. It's not 正確な," John Kirby, spokesperson for the White House 国家の 安全 会議, told Reuters. But he did not 明示する what he thought was incorrect.

He said the 部隊d 明言する/公表するs has had "real 関心s" about 中国´s 関係 with Cuba and was closely 監視するing it.

准將 General Patrick Ryder, a U.S. 弁護 Department spokesperson, said: "We are not aware of 中国 and Cuba developing a new type of 秘かに調査する 駅/配置する."

In Havana, Cuban 副/悪徳行為 外務大臣 Carlos Fernandez de Cossio 解任するd the 報告(する)/憶測 as "全く mendacious and unfounded," calling it a U.S. 捏造/製作 meant to 正当化する Washington's 10年間s-old 経済的な 出入港禁止 against the island. He said Cuba 拒絶するs all foreign milit ary presence in Latin America and the Caribbean.

A spokesperson for the Chinese 大使館 in Washington said: "We are not aware of the 事例/患者 and as a result we can't give a comment 権利 now."

The 協定 between the two U.S. 競争相手s, both 支配するd by 共産主義者 政府s, has 原因(となる)d alarm in 大統領 Joe Biden's 行政, the newspaper said, 提起する/ポーズをとるing a new 脅し の近くに to America's shores.

The 定期刊行物 said U.S. 公式の/役人s 拒絶する/低下するd to 供給する more 詳細(に述べる)s about the 提案するd 場所 of the listening 駅/配置する or whether construction had begun. I

The 報告(する)/憶測d 取引,協定 comes as Washington and Beijing are taking 試験的な steps to soothe

緊張s that spiked

after a 嫌疑者,容疑者/疑うd

Chinese high-高度 秘かに調査する balloon

crossed the 部隊d 明言する/公表するs before the U.S. 軍の 発射 it 負かす/撃墜する off the East Coast in February.

It could also raise questions about a trip to 中国 that U.S. 公式の/役人s say 国務長官

Antony Blinken is planning in coming weeks

. Washington's 最高の,を越す 外交官 had earlier scrapped the visit over the 秘かに調査する balloon 出来事/事件.

関係 have 悪化するd over 論争s 範囲ing from 軍の activity in the South 中国 Sea and 近づく Taiwan, Beijing's human 権利s 記録,記録的な/記録する, and 科学(工学)技術 競争.

"We have had real 関心s about the 中国´s 関係 with Cuba, and we have been 関心d since day one of the 行政 about 中国´s activities in our 半球 and around the world," the White House's Kirby said.

'DIRECT ASSAULT'

上院議員 示す Warner, chairman of the Select 委員会 on 知能, and 上院議員 Marco Rubio, the パネル盤's 副/悪徳行為 議長,司会を務める, said in a 声明 they were "深く,強烈に 乱すd" by the 報告(する)/憶測 and 勧めるd the Biden 行政 "to take steps to 妨げる this serious 脅し to our 国家の 安全 and 主権,独立."

A former U.S. 知能 公式の/役人 said on 条件 of anonymity that a Chinese listening 地位,任命する would be a "big 取引,協定," 場内取引員/株価 an 拡大 of Beijing's 秘かに調査するing 能力s and giving it 接近 to signals 知能 as far north as Washington.

If such a 施設 is built, the Chinese will use Cuba "as a beachhead for collection against the 部隊d 明言する/公表するs," said Daniel Hoffman, a former 上級の 中央情報局 undercover officer.

However, the U.S. has a long history of 秘かに調査するing on 中国 in its own 近隣. It is 広範囲にわたって 報告(する)/憶測d to have used Taiwan as a listening 地位,任命する for the 本土/大陸 and 定期的に 飛行機で行くs 秘かに調査する 計画(する)s in the South 中国 Sea, 怒り/怒るing Beijing.

The 長,率いる of Taiwan´s 国家の 安全 Bureau told the island´s 議会 in April that Taiwan was 行為/行うing real-time encrypted 知能 株ing with Five 注目する,もくろむs partners, which 含むs the U.S.

A cash infusion would likely be welcomed in Cuba, where the economy is

sputtering

and インフレーション, 燃料 不足s, 急落(する),激減(する)ing farm 生産/産物 and a cash crunch continue to fan discontent.

Relations between Washington and Havana remain 緊張するd. The Biden 行政 last year 部分的に/不公平に rolled 支援する some Trump-時代 制限s on remittances and travel to the island, but Cuban 公式の/役人s called the steps insufficient.

The 知能 on the 協定 was gathered in 最近の weeks and was 納得させるing, the 定期刊行物 報告(する)/憶測d. The 公式の/役人s said it would 許す 中国 to 行為/行う signals 知能, 含むing emails, phone calls and 衛星 伝達/伝染.

Cuba, an old 冷淡な War 敵 of the 部隊d 明言する/公表するs, has long been a hotbed of スパイ and 秘かに調査する games.

The Cuban ミサイル 危機 in 1962 began after Moscow began placing Soviet 核の 武器s on the island. It 支援するd 負かす/撃墜する and 除去するd the ミサイルs, but it is 広範囲にわたって regarded as the moment when the 部隊d 明言する/公表するs and the Soviet Union (機の)カム closest to a 核の 対決.

The Soviets 任命する/導入するd a 秘かに調査する base on the island at Lourdes, just south of Havana, in the 中央の-1960s, with parabolic antennas 目的(とする)d at Cuba's northern neighbor. ロシアの 大統領 Vladimir Putin の近くにd the 施設 in the 早期に 2000s.

(報告(する)/憶測ing by Matt Spetalnick, Jonathan Landay, Doina Chiacu, Trevor Hunnicutt, David Brunnstrom, Patricia Zengerle, Dave Sherwood, Michael Martina, Kanishka Singh, Phil Stewart and Idrees Ali; 令状ing by Matt Spetalnick and Doina Chiacu; Editing by Nick Zieminski, Alistair Bell and Daniel Wallis)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.