UPS, union 回避する strike with planned 5-year 取引,協定, more 支払う/賃金

By Lisa Baertlein and Priyamvada C

July 25 (Reuters) - UPS and its Teamsters union have 調印するd a 試験的な 契約 取引,協定 for about 340,000 U.S. 労働者s at the 小包 配達/演説/出産 会社/堅い, one week ahead of a 脅すd strike that could have cost the economy billions and 混乱に陥れる/中断させるd a 4半期/4分の1 of the nation's 一括 出荷/船積みs.

Tuesday's 協定, which must be 批准するd by union members, cinches another 勝利,勝つ for transportation labor groups. 鉄道/強行採決する, 航空機による and West Coast seaport 労働者s have all seen their 取引ing 手渡す 強化するd by labor 不足s and public support for those who 危険d their lives 早期に in the pandemic to keep the U.S. economy 機能(する)/行事ing.

The planned Aug. 1 strike by 労働者s at UPS, which 扱うs about 20 million 一括s a day across the 部隊d 明言する/公表するs, could have also driven 顧客s into the 武器 of 競争相手s like FedEx , which is still embroiled in 会談 with its 操縦するs union.

"This 契約 始める,決めるs a new 基準 in the labor movement and raises the 妨げる/法廷,弁護士業 for all 労働者s," International Brotherhood of Teamsters General 大統領 Sean O'Brien said.

The Teamsters said the 契約 供給するs historic 行う 増加するs, one more paid holiday and 空気/公表する 条件ing in the company's ubiquitous brown 配達/演説/出産 トラックで運ぶs. It also 除去するs a two-tier 支払う/賃金 system and 軍隊d overtime for 配達/演説/出産 drivers.

"We 需要・要求するd the best 契約 in the history of UPS, and we got it," O'Brien said, 追加するing that UPS put $30 billion in new money on the (米)棚上げする/(英)提議する without a 選び出す/独身 譲歩 from the union. "We've changed the game."

UPS 拒絶する/低下するd to comment 直接/まっすぐに on O'Brien's 見積(る). The company, which said it is best positioned to 査定する/(税金などを)課す the 財政上の 衝撃 of the 協定, 計画(する)s to update 指導/手引 during its second-q uarter 収入s call on Aug. 8.

"This 協定 continues to reward UPS's 十分な- and part-time 従業員s with 産業-主要な 支払う/賃金 and 利益s while 保持するing the 柔軟性 we need to stay 競争の激しい," UPS CEO Carol Tom? said.

株 in UPS の近くにd 負かす/撃墜する 1.9% to $184.69 on Tuesday after 最初 決起大会/結集させるing 1.6% に引き続いて the 告示.

早期に 詳細(に述べる)s on the 取引,協定 "示唆する the union won greater first-year 行う 増加するs than we'd 推定する/予想するd ... while UPS 保持するd 柔軟性 in return" on 問題/発行するs like personal 乗り物 drivers and a possible move to seven-day 操作/手術s, Susquehanna 分析家 Bascome Majors said in a (弁護士の)依頼人 公式文書,認める.

にもかかわらず the 可能性のある 衝撃 on the economy, the Teamsters expressly asked 大統領 Joe Biden, a 民主党員 who (選挙などの)運動をするd on labor support and is 捜し出すing reelection, not to 介入する even as his 行政 has been 伴う/関わるd in 鉄道/強行採決する and other 部門 labor 会談.

Still, Biden 賞賛するd the UPS 協定/条約, 説 it "moves us closer to a better 取引,協定 for 労働者s that will also 追加する to our 経済的な 勢い."

投資家s, 分析家s and 商売/仕事 groups like the U.S. 議会 of 商業 and the 国家の 小売 連合 had 押し進めるd for a 取引,協定 and 表明するd 救済 after the 告示.

The 協定 is "very heartening to 投資家s and to everybody who cares about a more 栄えるing and inclusive American economy," said New York City Comptroller Brad Lander, who serves as 投資 助言者 for the city's 年金 基金, which held UPS 株 valued at $191.1 million as of June 30.

AUGUST VOTE

A 10-day UPS strike could have cost the U.S. economy more than $7 billion, 概算の Anderson 経済的な Group, a think 戦車/タンク 専攻するing in the 経済的な 衝撃 of labor 活動/戦闘s.

Member 投票(する)ing to 批准する the 協定/条約 begins August 3 and 結論するs August 22, the Teamsters said.

Under the 取引,協定, 現在の 十分な- and part-time UPS 労働者s will get $2.75 more per hour in 2023, and $7.50 more per hour over the length of the 契約, the union said.

General 行う 増加するs for part-time 労働者s will be 二塁打 the 量 得るd in the previous UPS Teamsters 契約 - and 存在するing part-time 労働者s will receive a 48% 普通の/平均(する) total 行う bump, 演説(する)/住所ing a 重要な sticking point in 会談.

分析家s said 投資家s were 焦点(を合わせる)d on the new starting part-time 行う, which was 推定する/予想するd to reach as much as $25, Jefferies 分析家s said in a (弁護士の)依頼人 公式文書,認める.

UPS part-timers 現在/一般に make about $20 per hour. Under the 協定, that would move up to $21 and 前進する to $23 per hour over the next five years.

一方/合間, FedEx and its 操縦するs union are 再開するing 会談, likely under 連邦の 監督, after union members on Monday 発表するd that they had 拒絶するd a 試験的な 契約 取引,協定.

UPS also competes with nonunion 配達/演説/出産 競争相手s like アマゾン.com that 支払う/賃金 労働者s 意味ありげに いっそう少なく.

株 of FedEx and アマゾン の近くにd up いっそう少なく than 1%.

(報告(する)/憶測ing by Lisa Baertein in Los Angeles and Priyamvada C in Bengaluru; 付加 報告(する)/憶測ing by Eric Beech and Kanishka Singh in Washington; Editing by Shailesh Kuber and Susan Heavey)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.