中国 上げるs liquidity with medium-称する,呼ぶ/期間/用語 政策 道具

SHANGHAI/SINGAPORE, Sept 15 (Reuters) - 中国's central bank rolled over 円熟したing medium-称する,呼ぶ/期間/用語 政策 貸付金s while keeping the 利益/興味 率 on them 不変の on Friday, 上げるing liquidity after a 類似の move the previous day.

Market 関係者s believe that a 弱めるing Chinese yuan has constrained the central bank's 成果/努力s to 積極性 lower 利益/興味 率s after two 削減s to the medium-称する,呼ぶ/期間/用語 政策 率 since June. 当局 may instead ramp up liquidity to support the 経済的な 回復.

The People's Bank of 中国 (PBOC) said it was keeping the 率 on 591 billion yuan ($81.2 billion) 価値(がある) of one-year medium-称する,呼ぶ/期間/用語 lending 施設 (MLF) 貸付金s to some 財政上の 会・原則s 不変の at 2.50% from the previous 操作/手術.

Friday's 決定/判定勝ち(する) was ーするつもりであるd to keep "banking system liquidity reasonably ample" and 4半期/4分の1-end cash 条件s stable, the PBOC said in an online 声明.

All 33 market 選挙立会人s 投票d by Reuters this week 予報するd no change to the MLF 率.

On Thursday, the PBOC took a 類似の step to 上げる liquidity in the 財政上の system, 発表するing that it would 削減(する) the 量 of cash that banks must 持つ/拘留する as reserves, after lowering 重要な 政策 率s last month to 援助(する) the 経済的な 回復.

With 400 billion yuan 価値(がある) of MLF 貸付金s 始める,決める to 満了する/死ぬ this month, the 操作/手術 resulted in a 逮捕する 191 billion yuan of fresh 基金 注射s into the banking system.

"The PBOC's 決定/判定勝ち(する) on Thursday to 削減(する) reserve 必要物/必要条件 割合 (RRR) has 効果的に 支配するd out an 利益/興味 率 削減 to the MLF 率," said Ken Cheung, 長,指導者 Asian FX strategist at Mizuho Bank.

"But the higher MLF 注射 示唆するd that the 平易な 通貨の 政策 姿勢 is in line with th e RRR 削減(する)."

Cheung 追加するd that using liquidity 器具s could 緩和する strong 利益/興味 率 削減(する) 期待s in the short 称する,呼ぶ/期間/用語 to 減ずる the 衝撃 on the yuan.

"The 目的 of the PBOC's move was to 補充する market liquidity," said Marco Sun, 長,指導者 財政上の market 分析家 at MUFG Bank (中国).

"The 通貨の 政策 will become more accommodative に向かって the year-end to 加速する the 経済的な 回復," Sun said, 推定する/予想するing the central bank to lower the MLF 率 by another 20 basis points this year.

中国 remains an outlier の中で 全世界の central banks having 緩和するd 通貨の 政策 to shore up a 立ち往生させるing 回復.

However, 当局 may be 気が進まない to 削減(する) 率s その上の, worried that a 広げるing 産する/生じる gap with the 部隊d 明言する/公表するs would put more 圧力 on the yuan and 危険 outflows.

The yuan has lost more than 5% to the dollar so far this year to become one of the worst 成し遂げるing Asian 通貨s. 早い 拒絶する/低下するs have 誘発するd 当局 to ramp up 成果/努力s to stabilise the 通貨.

The central bank also 注入するd 105 billion yuan through seven-day 逆転する repos while keeping borrowing cost 不変の at 1.90%, it said in an online 声明.

It lent another 34 billion yuan 経由で 14-day 逆転する repos at 1.95%, 負かす/撃墜する from 2.15% 以前. The 率 削減 was a follow-up move to the 率 削減(する) to the seven-day tenor last month.

($1 = 7.2770 Chinese yuan)

(報告(する)/憶測ing by Winni Zhou and Tom Westbrook; Editing by Tom Hogue, Shri Navaratnam and Sam Holmes)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.