Israeli 軍隊s kill two Palestinians in West Bank (警察の)手入れ,急襲 -Hamas, 緊急 労働者s

By Ali Sawafta

TULKARM, West Bank, Sept 24 (Reuters) - Israeli 軍隊s killed two Palestinians, 含むing a 闘士,戦闘機 of the Islamist Hamas group, during a (警察の)手入れ,急襲 on a 難民 (軍の)野営地,陣営 in the West Bank on Sunday, 緊急 労働者s and Hamas said, while in Gaza Israeli strikes 攻撃する,衝突する 安全 地位,任命するs for a second day.

In the 最新の 一連の会議、交渉/完成する of 暴力/激しさ, Israeli 軍隊s (警察の)手入れ,急襲d the Nur Shams (軍の)野営地,陣営 近づく the West Bank city of Tulkarm in the 早期に hours of Sunday morning, setting off an hours-long gun 戦う/戦い with Palestinian 闘士,戦闘機s, 証言,証人/目撃するs said.

The Israeli 軍の said it 行為/行うd "counterterrorism activity" in the (軍の)野営地,陣営, 取り去る/解体するing an 操作の 命令(する) centre equipped with computers and 監視 cameras and 暴露するing dozens of 爆発性の 装置s and 爆弾-making 構成要素s.

"During the activity, 嫌疑者,容疑者/疑うs opened 解雇する/砲火/射撃 and 投げつけるd 爆発性の 装置s at the 軍隊s, who 答える/応じるd with live 解雇する/砲火/射撃. 攻撃する,衝突するs were identified," the 軍の said in a 声明, 追加するing that an Israeli 兵士 was moderately 負傷させるd.

Hamas, which has been 延長するing its reach away from its base in Gaza and into the West Bank, said one of the men who were killed, 21-year-old Osaid Abu Ali, was a member of its 武装した wing.

The family of the other man, 32-year-old Abdel-Rahman Abu Daghash, said he had stepped on to the roof of his house to 観察する what was going on when he was killed by a 狙撃者.

"He went up to the rooftop to film the 救急車s. He barely had the chance to look and the 狙撃者 的d him," said his brother Mo'men Abu Daghash. "He has nothing to do with it and he has kids and his wife is about to give birth."

There was no 即座の comment from the Israeli 軍の.

MILITARY RAIDS

暴力/激しさ in the West Bank has 激怒(する)d for more than a year, with stepped-up Israeli 軍の (警察の)手入れ,急襲s, 増加するd 植民/開拓者 強襲,強姦s on Palestinian villages, and a 洪水/多発 of Palestinian attacks on Israelis.

In the Nur Shams (軍の)野営地,陣営, 居住(者)s took 在庫/株 of がれき-strewn roads and buildings 損失d during an 操作/手術 that 証言,証人/目撃するs said lasted around six hours.

The 軍の said special 工学 乗り物s dug up roads in the (軍の)野営地,陣営, 暴露するing a large number of 隠すd 爆弾s and setting off at least one 道端 爆弾.

For much of the year, the 騒動 in the West Bank has 影を投げかけるd the 状況/情勢 in Gaza, the 封鎖d 沿岸の 飛び領土 run by Hamas, but in 最近の days groups of 青年s have held violent 抗議するs along the 分離 盗品故買者, throwing 石/投石するs and improvised 爆発性のs and 開始する,打ち上げるing incendiary balloons に向かって イスラエル.

On Sunday, at least five Palestinians were 負傷させるd in 衝突/不一致s with Israeli 軍隊s, the health 省 said.

By late afternoon, the Israeli 軍の said it 行為/行うd a second day of strikes against Hamas 検問所s in Gaza の近くに to where 暴徒s threw an 爆発性の 装置 に向かって its 兵士s. There was no word on any 死傷者s.

In a separate 出来事/事件, the Israeli 軍の said it had 拘留するd eight students from Bir Zeit University in the West bank whom it 述べるd as 手配中の,お尋ね者 嫌疑者,容疑者/疑うs linked to Hamas, and whom it said planned to carry out an attack in the 即座の 未来. (付加 報告(する)/憶測ing by Nidal Al Mughrabi in Gaza; 令状ing by James Mackenzie; Editing by Andrew Heavens and David Holmes)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.