WIDER IMAGE-With lives 粉々にするd by war, Ukrainian teens build new dreams

Picture essay: https://reut.rs/42MLpgh

By Malgorzata Wojtunik and Anna Magdalena Lubowicka

GDANSK, Poland, Feb 23 (Reuters) - Two years ago, Ukrainian 十代の少年少女s were busy with friendships, 落ちるing in love and trying out new things, just like their peers in other countries.

But 計画(する)s and dreams were quickly 粉々にするd by the ロシアの 侵略 that began on Feb. 24, 2022, 軍隊ing many young people to 逃げる their homes, friends and schools and build a new 存在 in a strange country.

Tens of thousands of Ukrainian teens ended up in 隣人ing Poland, some with their families and some without, の中で the millions of 難民s who fled to other European countries. Nearly 6 million Ukrainians remain 追い出すd outside the country, a World Bank 熟考する/考慮する showed.

Two years on many of them have settled into new lives. But some struggle with 苦悩, 怒り/怒る and despair, 同様に as a sense of limbo as they 熟視する/熟考する the 可能性 of returning to ウクライナ共和国 one day if the 衝突 ends.

移行 to adulthood can be a 堅い ride, and the danger and disruption 原因(となる)d by the war has made it harder.

Marharyta Chykalova, who turns 17 in March, left her hometown of Kherson in southern ウクライナ共和国 with her mother in April 2022 after sleeping in a 地階 for weeks as ロシアの 軍隊/機動隊s 占領するd the city, 恐れるing for her life.

They fled to Moldova, then to Romania before settling in the ポーランドの(人) city of Gdynia. She started learning ポーランドの(人), trying hard to fit in at her new ポーランドの(人) school, but the first six months were 堅い.

Chykalova said she kept in 接触する with some of her closest friends at home, but felt lonely にもかかわらず. In December, 2022, she was sent pict ures of her flat in Kherson which had been destroyed by a 爆弾.

"I just started crying, crying really hard because at that moment I understood that everything I had just disappeared. It is 簡単に gone, the home is gone, there's nothing left," she 解任するd, her 注目する,もくろむs 井戸/弁護士席ing up.

To help 対処する with 不景気, the soft-spoken student joined theatre classes which 許すd her to 表明する her emotions on 行う/開催する/段階 and helped her make new friends.

"Some people say that home is not a place where you live, but home is a place where you feel good and I feel good on the 行う/開催する/段階, with people の近くに to me. This is my home."

'WAITING ROOM'

Around 165,000 Ukrainians 十代の少年少女s between 13 and 18 years of age are 登録(する)d as 難民s in Poland, によれば January data from the Office for Foreigners.

Some gather in Blue Trainers, a community space in a shopping 商店街 in Gdansk where they play board games, billiards and 卓球. Most of all they connect with their Ukrainian and ポーランドの(人) peers.

Dastin Suski, who 作品 as a psychologist and is 副/悪徳行為 大統領,/社長 of the Fosa 創立/基礎 that 専攻するs in mental health support, said the arrival of Ukrainian 十代の少年少女s 最初 led to 衝突s with ポーランドの(人) kids.

With time, the sense of estrangement 沈下するd as many Ukrainians learned to speak ポーランドの(人).

調印 up for sports was a 特に popular way of 対処するing with the shock of the war の中で youngsters.

"They 設立する sports clubs here where they could train, they started building their teenage life, the life of a young adult here in Gdansk," Suski said.

"But I think the hope for going 支援する (to ウクライナ共和国) is germinating in their minds. And it is sort of like 存在 in the waiting room."

Suski said that for many of the boys, the thought of fighting for ウクライナ共和国 提起する/ポーズをとるd 窮地s that would 証明する hard even for adults to 解決する.

"Those who reach the age of 18, they start thinking about it (the war and 前線 line), they talk to us about it. I think it was much stronger 権利 after the war started."

Ukrainians cannot be mobilised until the age of 27 under 現在の 法律, but many younger men have volunteered to serve in the 武装した 軍隊s.

Andrii Nonka, 15, from Kharkiv, arrived in Poland on his birthday, March 6, 2022, with his mother. His father stayed in ウクライナ共和国. Occasionally, he feels a strong 願望(する) to go 支援する home to see his friends and father.

Joining a ボクシング club helped him find new friends and now he looks at Poland ますます as an 適切な時期 to find a good 職業, かもしれない in IT.

"I think because of the war, I have 円熟したd quicker," Nonka said. "For now, it is hard to tell where my home is. For now, my home is in ウクライナ共和国."

Dariia Vynohradova, 17, also from Kharkiv, left her parents behind and said she no longer 手配中の,お尋ね者 to go 支援する.

"I don't want to go 支援する because Kharkiv is destroyed so much, there is nothing to go 支援する to. I will go 支援する to visit my parents いつかs, but I want to stay here." (付加 報告(する)/憶測ing by Karol Badohal and Kuba Stezycki, 令状ing by Krisztina Than; Editing by マイク Collett-White and Angus MacSwan)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.