決定/判定勝ち(する) to retire is about more than just tennis, Collins says

March 28 (Reuters) - Danielle Collins again 直面するd questions about her 決定/判定勝ち(する) to retire this year after she 力/強力にするd into the Miami Open 半分-決勝戦 on Wednesday but the American said her 推論する/理由s for leaving the sport were about much more than tennis.

The former Australian Open 走者-up 発表するd in January she would be quitting the sport in 2024 and that she hoped to start a family.

After 得点する/非難する/20ing a 6-3 6-2 victory over Caroline Garcia on Thursday to 勝利,勝つ five 連続した matches on the WTA 小旅行する for the first time since the 2022, Collins was asked whether a run of good results could make her rethink her 決定/判定勝ち(する).

"I'm living with a chronic inflammatory 病気 that 影響する/感情s your ability to get 妊娠している," said Collins, who 明らかにする/漏らすd in 2019 that she had been 診断するd with rheumatoid arthritis.

"That's a 深く,強烈に personal 状況/情勢. I've explained that from time to time.

"At the end of the day, this is my personal choice. This is so much more than just tennis and my career. I'm enjoying my career. I'm having a lot of fun.

"I love coming out here and competing. But this is a really big life 決定/判定勝ち(する) and that should be pretty 理解できる."

Collins, who will play Ekaterina Alexandrova for a place in the Miami final, wondered if a male player would 繰り返して be asked to 正当化する his 決定/判定勝ち(する) to retire.

"I find it so 利益/興味ing, because I felt like when I was 発表するing my 退職, everyone has been like congratulating me and (been) so excited for me," the 30-year-old told reporters.

"But then on the other 手渡す, I feel I've had to 正当化する my 決定/判定勝ち(する) a lot. I feel like if I was a guy, I probably wouldn't have to 正当化する it that much."< /p>

(報告(する)/憶測ing by Shrivathsa Sridhar in Bengaluru; Editing by Peter Rutherford )

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.