Australia, 中国 深くする 関係 with 目印 自由貿易 取引,協定

By Matt Siegel

CANBERRA, Nov 17 (Reuters) - 中国 and Australia on Monday 調印(する)d a 目印 自由貿易 協定 more than a 10年間 in the making, 意味ありげに 拡大するing 関係 between the world's second largest economy and one of Washington's closest 同盟(する)s in Asia.

The 取引,協定, which Australia called the best ever between Beijing and a Western country, will open up Chinese markets to Australian farm 輸出業者s and the services 部門 while 緩和 抑制(する)s on Chinese 投資 in 資源-rich Australia.

Australian 総理大臣 Tony Abbott and Chinese 大統領 Xi Jinping 調印するd a memorandum of understanding clinching the 協定 during a 儀式 in 議会 in Canberra.

"This has been a 10-year 旅行, but we have finally made it," Abbott said.

Xi 賞賛するd the 取引,協定 in an 演説(する)/住所 to 議会, 誓約(する)ing to 深くする 協調 with Australia while 再確認するing 中国's 乗り気 to 解決する 領土の 論争s with its 隣人s through 外交の means.

"As long as we have our long-称する,呼ぶ/期間/用語 and the larger 利益/興味s in mind, 増加する 肯定的な factors and 除去する 障害s we will certainly (1)偽造する/(2)徐々に進む a closer and more 包括的な 戦略の 共同 between us," he said.

中国 is already Australia's 最高の,を越す 貿易(する)ing partner, with two-way 貿易(する) of around A$150 billion ($130 billion) in 2013. On Monday they 証言,証人/目撃するd 14 商業の 協定s between companies 価値(がある) potenti 同盟(する) more than A$20 billion ($17.56 billion).

The leaders also 誓約(する)d to work 共同で to 戦闘 気候 change by 株ing 科学(工学)技術 目的(とする)d at 改善するing the efficiency of coal usage.

Australia needs 中国's help to 移行 from a 依存 on 輸出(する)s of minerals such as coal and アイロンをかける 鉱石 to 拡大するing its food and 農業の 輸出(する)s to a growing Asian middle class, moving from a "採掘 にわか景気" to a "dining にわか景気".

"[The 協定] should help to support Australia's 広大な/多数の/重要な rebalancing 行為/法令/行動する, from 採掘 投資 led growth に向かって the 非,不,無-採掘 部門s of the economy," HSBC 経済学者 Paul Bloxham said in a 公式文書,認める.

Once the 協定 is fully 器具/実施するd, 95 パーセント of all its 輸出(する)s will enjoy 義務 解放する/自由な 入ること/参加(者) into 中国, Australia said.

The 協定 comes a day after U.S. 大統領 Barack Obama wrapped up a week-long 小旅行する through Asia, during which he sought to 安心させる Asia-太平洋の 同盟(する)s 用心深い over Washington's かかわり合い に向かって its 戦略の 再編成 to the 地域.

Washington and Beijing have competing 見通しs for 自由貿易 in the Asia-太平洋の 地域, with the U.S. 押し進めるing its 12-country Trans-太平洋の 共同 (TPP) 取引,協定, which 除外するs 中国, and 中国 討議するing a 解放する/自由な 貿易(する) Area of the Asia-太平洋の (FTAAP) 枠組み.

Washington was unable to 安全な・保証する a 打開 on TPP during the trip.

DAIRY, WINE, MINERALS

The 協定 gives Australian 酪農場 農業者s 関税-解放する/自由な 接近 within four years to 中国's lucrative 幼児 決まり文句/製法 market, minus any of the "保護(する)/緊急輸入制限" caps that 現在/一般に r estrict competitors from New Zealand.

"Australia has been marginalised from 存在 a major 輸出業者 to 中国 in the last few years, one of the 推論する/理由s 存在 that milk 生産/産物 (there) has been going 負かす/撃墜する over the last 10年間," said Sandy Chen, 酪農場 分析家 at Rabobank in 中国.

ワイン 製造者s, 現在/一般に selling more than A$200 million 価値(がある) of goods to 中国 each year, will see 関税s 除去するd over four years, while a 3 パーセント coking coal 関税 will be 除去するd すぐに and a 6 パーセント 関税 on thermal coal within two years.

酪農場 companies, 含むing Canada's Saputo Inc, which owns Warrnambool Cheese and Butter Factory Company Holdings Ltd, and Bega Cheese Ltd are の中で likely 主要な 受益者s of the 取引,協定.

Health and 老年の care providers, such as Japara Healthcare and 私的な hospital 操作者 Healthscope will get a jump on providers from Japan, the U.S. and Europe, while 財政上の services companies ANZ Bank and IAG will get a 上げる from preferential 接近.

Fortescue Metals Chairman Andrew Forrest said the 協定 would become the most 重要な 貿易(する) 取引,協定 Australia has ever done. "We can 申し込む/申し出 Chinese 消費者s the highest 質 produce and Chinese 消費者s can be 確信して in the reliability of 供給(する) and food safety," he said.

The 協定 caps a string of 打開 取引,協定s for Xi. Last week he 共同で 発表するd with Obama a groundbreaking 計画(する) to cap and 結局 roll 支援する 炭素 放出/発行s, 同様に as reaching a "相当な 結論" of a 自由貿易 を取り引きする South Korea.

The 取引,協定 also caps a year of 貿易(する) 業績/成就s for Abbott, に引き続いて 自由貿易 協定s with Japan and South Korea.

($1 = A$1.1431) (付加 報告(する)/憶測ing by Sonal i Paul in MELBOURNE, Jane Wardell and Lincoln Feast in SYDNEY and Fayen Wong in BEIJING; Editing by Nick Macfie and Jeremy Laurence)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.