Afghan leader thanks U.S. 軍隊/機動隊s as Obama 推定する/予想するd to slow 撤退

By Phil Stewart

WASHINGTON, March 23 (Reuters) - Afghan 大統領 Ashraf Ghani 賞賛するd U.S. 軍隊/機動隊s who have fought and died during more than 13 years of war in his country as he kicked off a visit to Washington on Monday to 運動 home the 事例/患者 for slowing the 撤退 of America 軍隊s.

In an 演説(する)/住所 to U.S. 兵士s and 軍の families at the 米国防総省, Ghani sought to 安心させる Americans of the value of their sacrifice in lives lost and money spent in the 戦う/戦い against al Qaeda and other 極端論者s.

"Each one of you has left a 遺産/遺物, but I also understand that Afghanistan has 示すd you," he said, 公式文書,認めるing the more than 2,215 Americans killed and 20,000 負傷させるd in the war.

His words of 感謝 示すd a sharp contrast with his 前任者, Hamid Karzai, who left office last year 告発する/非難するing the 部隊d 明言する/公表するs of (打撃,刑罰などを)与えるing a war on his country that has 強めるd with the drawdown of U.S. 軍隊s.

記録,記録的な/記録する numbers of Afghan 安全 軍隊s and 非軍事のs died last year in the fight against the Taliban. Ghani, before leaving Kabul, 警告を与えるd the 差し迫った spring fighting season would be 堅い. He also 発言する/表明するd 関心 about the rise in Afghanistan of Islamic 明言する/公表する, which 掴むd 抱擁する 列s of Iraq after the U.S. 撤退 there.

With a more friendly partner in Ghani, U.S. 公式の/役人s 認める that 条件s have changed since May when 大統領 Barack Obama 宣言するd that by the end of 2015 the U.S. 軍隊 would be 概略で halved from the 現在の total of about 10,000 and would operate only from bases in Kabul and Bagram.

"This is a different 関係 than we had under 大統領 Karzai. It's 明確に more 協同組合 and better," said Jeffrey Eggers, a 上級の White House 公式の/役人.

Ghani has sought to slow that 撤退 and the U.S. 軍の has been 製図/抽選 up 選択s to that end long ahead of Ghani's carefully scripted visit, which began with a 私的な dinner on Sunday and will 含む 会談 at the White House on Tuesday and an 演説(する)/住所 to 議会 on Wednesday.

As part of 改訂するd U.S. planning, the U.S. 軍の bases in Kandahar and Jalalabad are likely to remain open beyond the end of 2015, a 上級の U.S. 公式の/役人 told Reuters ahead of Ghani's visit.

Still, Ghani also 定評のある that Obama was a 堅い partner who has 始める,決める time 限界s on U.S. 援助. That has 含むd 計画(する)s to 身を引く American 軍隊s to a U.S. 大使館 presence in 2017.

"I like 堅い partners," Ghani said.

Speaking at the 米国防総省, Ghani 演説(する)/住所d individuals in the audience, 含むing the 未亡人 of U.S. Major General Harold Greene, who last year became the most 上級の U.S. 軍の 公式の/役人 killed in overseas 活動/戦闘 since the Vietnam War

He was 発射 dead by a Afghan 軍の policeman at a training 中心 in Kabul.

"We 持つ/拘留する his memory dear, and when I go 支援する, I will 指名する a section of that 軍の 学院 in his 栄誉(を受ける)," Ghani said. (付加 報告(する)/憶測ing by David Alexander; Editing by James Dalgleish)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.