衝突/不一致s 爆発する in U.S. West Coast cities during May Day marches

SEATTLE/OAKLAND, Calif., May 1 (Reuters) - (人が)群がるs 衝突/不一致d with police during May Day marches in several U.S. West Coast cities late on Friday, as officers 答える/応じるd with stun 手りゅう弾s and pepper spray, police and マスコミ said.

Anti-資本主義者 抗議する人s 投げつけるd wrenches and 激しく揺するs at officers in Seattle, police said. デモ参加者/実演宣伝者s in Oakland, California, and several other cities, 決起大会/結集させるd against a 一連の police 殺人,大当りs of 非武装の 黒人/ボイコット men, 地元の マスコミ 報告(する)/憶測d.

(映画の)フィート数 on social マスコミ showed 抗議する人s 粉砕するing shop windows in Seattle and (人が)群がるs scattering as police in 暴動 gear threw in "flashbang" 手りゅう弾s. デモ参加者/実演宣伝者s 始める,決める 解雇する/砲火/射撃 to garbage and 損失d at least two dozen 乗り物s, police said.

"This is no longer demonstration 管理/経営, this has turned into a 暴動," Seattle Police Captain Chris Fowler said in a 声明.

At least three officers were 負傷させるd, two 本気で, and at least 16 people were 逮捕(する)d, Seattle's police department said on its Twitter account.

Several hundred 抗議する人s snaked through the streets of Oakland for hours on Friday night after a day of 平和的な 抗議するs.

More than 100 windows at 商売/仕事s, restaurants and banks along the 大勝する were 粉砕するd, and several people were taken into 保護/拘留 夜通し. At least one 乗り物 was 燃やすd and others 損失d on the lot of a 地元の car dealership.

Oakland police did not すぐに 答える/応じる to request for comment.

Pepper spray and flashbangs were also used in Portland after some 抗議する人s threw 反対するs at officers and tried to 軍隊 their way の上に a 橋(渡しをする), the city police department said on its Twitter account. One officer was 負傷させるd, it said.

抗議する人s 毎年 組み立てる/集結する on May 1 as a day to 焦点(を合わせる) attention on labor and 移民/移住 問題/発行するs. デモ参加者/実演宣伝者s in cities across the country also used the occasion to 決起大会/結集させる against police 暴力/激しさ.

Many 決起大会/結集させるs proceeded 大部分は without major 出来事/事件.

In Baltimore, demonstrations were 平和的な and even celebratory after 検察官,検事s brought 告発(する),告訴(する)/料金s against all six officers 伴う/関わるd in the 逮捕(する) of Freddie Gray, the 25-year-old 黒人/ボイコット man who died of spinal 傷害s 苦しむd while in police 保護/拘留 last month.

Gray's death has become the 最新の flashpoint in a 国家の 激しい抗議 over 過度の 軍隊 used against African-Americans and other 少数,小数派 groups by the white-支配するd U.S. 法律 施行 設立. It 始める,決める off 暴動s in Baltimore on Monday. (報告(する)/憶測ing by Curtis Skinner in San Francisco, Victoria Cavaliere in Seattle, and Emmett Berg and Noah Berger in Oakland, California; Editing by Paul Tait and Simon Cameron-Moore)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.