VW 退役軍人 lined up to be North America boss やめるs

By Jan Schwartz and Andreas Cremer

HAMBURG/BERLIN, Oct 14 (Reuters) - The man Volkswagen lined up いっそう少なく than three weeks ago to 長,率いる its North American 商売/仕事 辞職するd on Wednesday, 取引,協定ing a blow to the German carmaker's 成果/努力s to 回復する from a スキャンダル over its 船の索具 of U.S. ディーゼル 放出/発行s 実験(する)s.

News of the 辞職 of company 退役軍人 Winfried Vahland (機の)カム as Germany's Spiegel magazine 報告(する)/憶測d that at least 30 Volkswagen 経営者/支配人s were 伴う/関わるd in the 実験(する) cheating. VW said the 人物/姿/数字 was without any basis.

Last week, the 長,率いる of Volkswagen's U.S. 商売/仕事, Michael Horn, said he thought only "a couple of ソフトウェア engineers" were responsible.

"Vahland was a good 経営者/支配人," said London-based 分析家 Arndt Ellinghorst at banking (a)忠告の/(n)警報 会社/堅い Evercore ISI. "VW is 直面するing 大規模な challenges and a 完全に new start."

VW, Europe's largest carmaker, is in 危機 after admitting last month it 任命する/導入するd ソフトウェア in ディーゼル 乗り物s to deceive U.S. regulators about their true level of 有毒な 放出/発行s.

The U.S. 連邦の 貿易(する) (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限, which 調査(する)s companies (刑事)被告 of deceptive advertising, said on Wednesday it had the joined 司法(官) Department and 環境の 保護 機関 in 調査/捜査するing Volkswagen.

The スキャンダル has wiped out a 4半期/4分の1 off Volkswagen's market value, 軍隊d out its long-time 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある, and 激しく揺するd both the 全世界の car 産業 and the German economy.

On Tuesday, the company said it would 削減(する) 投資 計画(する)s at its 核心 VW 分割 by 1 billion euros ($1.1 billion) a year through 2019 and 速度(を上げる) up 貯金 as it を締めるs for a clean-up 法案 that some 分析家s say could reach 35 billion euros to cover regulatory 罰金s, 乗り物 解任する costs and 訴訟s.

VW's 賞与金 Audi 分割, source of about 40 パーセント of group 利益(をあげる), will also 削減(する) spending in the coming years, two Volkswagen sources told Reuters on Wednesday.

Audi 経営者/支配人s are reviewing the brand's 2015-19 予算 of 24 billion euros and are 予定 to 輪郭(を描く) possible cost 削減(する)s to its 監督上の board by its next 会合 on Dec. 3, they 追加するd.

DIFFERENCES OF OPINION

Vahland was at Volkswagen for more than 25 years, 主要な its 早い 拡大 in 中国 before 長,率いるing Czech 分割 Skoda.

Skoda said he was leaving of his own choice because of 明示していない differences of opinion over the company's organisation of its North American 商売/仕事, 確認するing what sources の近くに to the 事柄 earlier told Reuters.

"This 決定/判定勝ち(する) is expressly not connected to the 現在の events around the ディーゼル topic," a Skoda 声明 said.

German 週刊誌 自動車 Bild earlier 報告(する)/憶測d Vahland's 出発, 公式文書,認めるing he was passed over for the 最高の,を越す 職業 at Volkswagen after 大統領 ツバメ Winterkorn 辞職するd on Sept. 23 because of the スキャンダル.

Volkswagen had 任命するd 58-year-old Vahland to join the 管理/経営 of the VW brand on Nov. 1 as 長,率いる of its 操作/手術s in the 部隊d 明言する/公表するs, Mexico and Canada as part of a broader 改造(する) that led to Porsche CEO Matthias Mueller taking the 舵輪/支配 of the group.

Sources had told Reuters before Vahland's 任命 that he was also the favourite to get a new 管理/経営 board position to 監督する the group's North American 操作/手術s, which were struggling even before the 実験(する) 船の索具 スキャンダル.

INVESTIGATIONS

Volkswagen is under 圧力 to identify those 責任がある the 悪事を働くこと and 直す/買収する,八百長をする up to 11 million 影響する/感情d ディーゼル 乗り物s. It has been criticised by 政治家,政治屋s, 投資家s and 消費者s for the time it is taking to produce answers.

Spiegel, 特記する/引用するing 予選 results of 調査s by 法律 会社/堅い Jones Day and Volkswagen itself, said the dozens of 経営者/支配人s 巻き込むd in 実験(する) 船の索具 would be 一時停止するd.

It also 特記する/引用するd a person familiar with the 事柄 as 説 the circle of those 伴う/関わるd or who knew about the cheating could 広げる その上の.

New CEO Mueller is 推定する/予想するd to speak to 最高の,を越す 管理/経営 on Thursday about the 現在の 明言する/公表する of the 調査s, steps to refit 影響する/感情d models and possible spending 削減(する)s.

As part of its 返答 to the 危機, the company 発表するd 計画(する)s on Tuesday to step up 開発 of electric and hybrid 乗り物s.

German Economy 大臣 Sigmar Gabriel 警告するd on Wednesday against 非難するing ディーゼル 科学(工学)技術 because of the problems at Volkswagen but said Germany needed to do better in switching to 代案/選択肢 engines.

The car 産業 雇うs more than 750,000 people in Germany and is a major source of 輸出(する) income. ディーゼル 乗り物s are 特に important in Europe, accounting for about a half of sales, compared with just a small fraction in the 部隊d 明言する/公表するs.

Gabriel said he was in favour of incentives to 減ずる the price difference be tween electric and 従来の 乗り物s. However, the German 財政/金融 省 said it saw such incentives as "problematic."

($1 = 0.8750 euros)

(令状ing by Georgina Prodhan and 示す Potter; Editing by Maria Sheahan and Giles Elgood)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.