Macedonia's 国家主義者s 勝利,勝つ 選挙 - 公式の/役人 results

By Ivana Sekularac and Kole Casule

SKOPJE, Dec 12 (Reuters) - 退役軍人 leader Nikola Gruevski's 国家主義者 VMRO-DPMNE won 51 out of 120 seats in Macedonia's 議会 in a snap 投票 on Sunday that is 推定する/予想するd to end a two-year long 危機 that brought his 政府 負かす/撃墜する.

The 国家主義者s are now in a good position to form a 政府 with their old partner, the Albanian DUI にもかかわらず their losses. 全体にわたる, Albanian 民族の 少数,小数派 parties lost out to the social 民主主義者s, 示唆するing an 緩和 of 民族の 緊張するs.

予選 results 問題/発行するd by the 明言する/公表する 選挙 (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 showed 対立 Social 民主党員s had won 49 seats in the 選挙, brought about by Gruevski's 辞職 over a wiretapping スキャンダル.

Albanian 投票者s in Macedonia 転換d に向かって the Social 民主党員s in 重要な numbers for the first time since a 2001 interethnic 衝突.

The 一時的に result 示唆するd 民族の factors were playing a lesser 役割 in politics, 減ずるing the dangers of 国家主義者 摩擦s that have beset Macedonia in the past.

Albanians (不足などを)補う about a third of the 2.1 million 全住民 of the landlocked former Yugoslav 共和国 of Macedonia, and have 伝統的に 投票(する)d for 民族の Albanian parties, one of whom then becomes the junior party in a 連立政権.

This time, the Albanian DUI party, which formed the last 連立政権 with Gruevski won 10 seats i n 議会 - a half of what it had in last 選挙. A new, anti-設立 Albanian party, Besa, 選ぶd up 5 seats, while the Democratic Party of Albanians got 2 seats, while 同盟 for Albanians 記録,記録的な/記録するd 3 seats.

"With 怒り/怒る, I say the Albanians lost their 委任統治(領)," DUI leader Ali Ahmeti said after the 投票(する) on Sunday.

ETHNIC TENSIONS

Sunday's snap 選挙 was called after Gruevski stepped 負かす/撃墜する and 手渡すd over to a 選挙管理内閣 in January to end a 国家の 危機 原因(となる)d by 対立 主張s that he and his 反対する-知能 長,指導者 had wiretapped the phones of more than 20,000 people.

Zoran Zaev 解放(する)d recordings that appeared to show 乱用s of 力/強力にする by 上級の 政府 人物/姿/数字s. Gruevski 否定するd 悪事を働くこと.

Both Gruevski and Zaev 布告するd victory on Sunday evening and their 支持者s celebrated on the streets of Skopje.

International 観察者/傍聴者s called on Monday for 国家の まとまり to give Macedonia a chance of 再開するing 立ち往生させるd 会談 to join the European Union and put years of 衝突 behind it.

"The country is at a new 十字路/岐路, which opens a path に向かって normality in political life," said Stefan Schennach, 長,率いる of the 代表 from the 議会の 議会 of the 会議 of Europe.

"Now the entire country must 取って代わる 民族の 分離 with nation-building co-操作/手術."

Victories of the Social 民主党員s in towns such as Aracinovo and Brest 明確に show that Albanians 投票(する)d for it, said Artan Sadiku of Skopje's 学校/設ける of Social Sciences and Humanities.

"It is 明確に a 重要な 転換 and a departu re from an ethnically 決定するd 投票(する)," he told Reuters, 追加するing that 政党s might no longer be able to use 国家主義 to 生成する その上の 不安定.

民族の 緊張s over 地域の 自治, political 代表 and Albanian-language schooling brought Macedonia to the brink of war in 2001. It was ended by the いわゆる Ohrid (許可,名誉などを)与える, 仲買人d by 北大西洋条約機構 and the European Union, which gave Albanians greater 権利s.

Parties will have 20 days to 構成する the 議会, once the 明言する/公表する 選挙 (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 comes out with results. (Editing by Georgina Prodhan and Ralph Boulton)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.