Rugby-Gatland's Lions 小旅行する ぼんやり現れるs over NZ 最高の Rugby 味方するs

By Greg Stutchbury

WELLINGTON, Feb 20 (Reuters) - The British and Irish Lions 小旅行する lies in the background for New Zealand's 最高の Rugby teams this season though the big question is whether it will 影響する/感情 the dominance they 論証するd in 2016.

過密な住居 Gatland's 連合させるd 味方する are making their first visit to the country in 12 years for a three-実験(する) series against the All 黒人/ボイコットs 同様に as games against each of the 最高の Rugby teams from June 3.

All 黒人/ボイコットs coach Steve Hansen said last week the Auckland Blues and Canterbury 改革運動家s would be able to call on their internationals for their matches before the 国家の squad 組み立てる/集結するs on June 11.

New Zealand's 最高の Rugby coaches therefore have the delicate balancing 行為/法令/行動する of trying to get the best out of their All 黒人/ボイコットs, who may have one 注目する,もくろむ on an once-in-a-lifetime 適切な時期 to 直面する the Lions in a 実験(する) series.

The ハリケーンs may have 始める,決める the template on how to do that last year when coach Chris Boyd managed to get obscure 地方の or fringe squad players to 解除する their 業績/成果s and compliment a 味方する ぱらぱら雨d with game-breaking All 黒人/ボイコットs.

The ハリケーンs, like the other New Zealand 味方するs, are remarkably stable with little turnover from last season when four of the five teams made the プレーオフs, with three 前進するing to the 半分-決勝戦.

Both the Otago Highlanders and Waikato 長,指導者s, beaten 半分-finalists last year, however are losing their coaches at the end of the season.

Highlanders coach Tony Brown has only taken the 職業 on for this season before he Jamie Joseph with the Japan 国家の 味方する.

The 長,指導者s' Dave Rennie, who won the 肩書を与える in his first two years, is leaving for Glasgow at the end of the season.

The Hamilton-based 味方する also have to 勝利,勝つ 支援する the support after two ugly off-field 出来事/事件s last year left a 黒人/ボイコット 示す on the team's image and New Zealanders 尋問 a macho culture many felt had disappeared last century.

After eight yea rs under Todd Blackadder, the Canterbury 改革運動家s are 直面するing a shakeup with former All 黒人/ボイコットs loose 今後 Scott Robertson taking the 職業 in Christchurch.

Robertson, who led the Canterbury 地方の 味方する to the 国家の 肩書を与える in three of the last four years, has arguably the best pack in the 競争 but questions around the line-breaking ability of the 支援するs remain.

Former All 黒人/ボイコットs captain Tana Umaga enters his second year in 告発(する),告訴(する)/料金 of the Blues, who finished last in the New Zealand 会議/協議会 last season, but still managed to 勝利,勝つ eight games.

Their big 問題/発行する will be matches against fellow New Zealand 味方するs, having won just one of their six games against their compatriots last year, and 存在 able to pull out 'ugly' 勝利,勝つs. (Editing by Amlan Chakraborty)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.