Sailing-Oracle bank on gut reaction in America's Cup

By Tessa Walsh

HAMILTON, Bermuda, June 23 (Reuters) - Sailors usually have cast アイロンをかける stomachs, but in the 追求(する),探索(する) to 保持する the America's Cup, Oracle Team USA are leaving nothing to chance.

They are using 前進するs in gut 実験(する)ing to 上げる health and fitness as they gear up to 戦う/戦い 支援する against New Zealand and 勝利,勝つ the oldest トロフィー in international sport.

改善するing their 内部の health has 改善するd the number of days the team can sail and train and 削減(する) illness 率s as they ramp up training in a 企て,努力,提案 to 削減(する) a 3-0 New Zealand lead.

Oracle's 伸び(る)s could also have 関わりあい/含蓄s for other sports, 商売/仕事s and general health and wellbeing as the 焦点(を合わせる) 転換s to preventative 薬/医学.

A chance 会合 in Bermuda between Dr Erika Angle, CEO and co-創立者 of Ixcela, a 生物工学 会社/堅い which has developed microbiome 実験(する)s, and Scott Tindal, Oracle's 長,率いる physio and team nutritionist, started the U.S. team's foray into stomach health.

The gut balances of Oracle's 13 sailors were 実験(する)d using Ixcela's 道具. Their diet was 修正するd based on the results and they also took tailored 補足(する)s and probiotics.

"We saw a 意味ありげに large 改良 in 業績/成果. This is the 前線 end of the wave," Angle said.

Oracle experienced a 30 パーセント 削減 in the incidence of upper respiratory tract 感染s, a 47.5 パーセント 伸び(る) in the number of sailing days lost to illness and a 54 パーセント 改良 in the number of training days lost.

"It's only going to get better with different 実験(する)s for professional sports and individuals," Tindal said.

One sailor who 苦しむd from 17 upper respiratory tract 感染s had that number 削減(する) to one and another had 12 類似の illnesses 減ずるd to three.

"This doesn't stop you from getting sick, but it does 減ずる the incidence and severity. You do get sick, but you bounce 支援する quicker, that's powerful and 重要な in a 冒険的な 状況," Tindal said.

The introduction of 50-foot catamarans that "飛行機で行く" on hydrofoils into the America's Cup has 増加するd the physical 需要・要求するs on sailors who are operating at 90 パーセント 加える heart 率s during the races as they grind winches by 手渡す or cycle on bikes to move 大規模な wing sails.

"We've not seen these levels of fitness in sailing before," Tindal said.

Oracle is putting in punishingly long days on the water ahead of the 再開 of racing on Saturday, leaving the sailors shaking before team coaches helped them rebalance their energy.

This compares to 20-minute races that 燃やす around 500 calories per sailor. (Editing by Ed Osmond)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.