European 株 つまずく from six-week highs after Chinese GDP data

LONDON, Jan 21 (Reuters) - European 株 slipped on Monday from six-week highs after 中国's fourth-4半期/4分の1 growth 人物/姿/数字s 確認するd a 減産/沈滞 in the world's second-biggest economy with 2018 its weakest year since 1990.

The pan-European STOXX 600 fell 0.3 パーセント by 0825 GMT, in line with Germany's 輸出業者-激しい DAX, while Britain's FTSE 100 eked out a 0.1 パーセント 伸び(る) thanks to strong oil 在庫/株s.

With U.S. markets の近くにd for ツバメ Luther King Day, 貿易(する)ing was likely to stay thin, but company news kept 投資家s busy.

German 化学製品s 会社/堅い Henkel, 製造者 of Persil detergent and Schwarzkopf shampoo, was the biggest STOXX 600 faller, 負かす/撃墜する 5 パーセント after 発表するing 増加するd 投資s in new brands, marketing and digitalisation.

株 in online 分類するd 会社/堅い Scout24 climbed 3.1 パーセント after it 拒絶するd a 4.7 billion euro ($5.4 billion)引き継ぎ/買収 申し込む/申し出 from 私的な 公正,普通株主権 会社/堅いs Hellman & Friedman and Blackstone, 潜在的に 覆うing the way for a bidding war.

The world's largest brickmaker, Wienerberger, 辛勝する/優位d up 0.4 パーセント after the 会社/堅い raised its (株主への)配当, 説 it would reach the upper end of its 2018 収入s 指導/手引 thanks to 取得/買収s and cost 貯金.

Just Eat 株 fell 2.3 パーセント after the online food 配達/演説/出産 company 発表するd its CEO Peter Plumb was leaving with 即座の 影響 and 問題/発行するd a 貿易(する)ing update.

仲買人 公式文書,認めるs moved some 在庫/株s: 空気/公表する フラン 株 climbed 4 パーセント after Davy 研究 昇格d the 航空機による to outperform, while Fraport 伸び(る)d 2.8 パーセント after Goldman Sachs raised it to 中立の from sell.

Deutsche Telekom fell 2.5 パーセント after Berenberg 削減(する) the 在庫/株 to a "sell". ($1 = 0.8789 euros) (報告(する)/憶測ing by Helen Reid; editing by Josephine Mason)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.