Sri Lanka 警告するs その上の Islamist 交戦的な attacks cannot be 支配するd out

By Ranga Sirilal

COLOMBO, May 6 (Reuters) - 捜査官/調査官s have 取り去る/解体するd a major part of the 網状組織 linked to Sri Lanka's 復活祭 Sunday 爆破s, 総理大臣 Ranil Wickremesinghe said on Tuesday, but 警告するd the chance of その上の Islamist 交戦的な attacks could not be 支配するd out.

Wickremesinghe said the 政府, which has made major strides in 逮捕(する)ing the plotters linked to the April 21 爆破s that killed more than 250 people, 含むing 42 foreigners, 計画(する)s to introduce a new anti-テロ行為 法律.

"We have taken 対策 to normalise the 状況/情勢," he told 議会. "But we should keep in mind that the 脅し has not been 完全に neutralised because it is an 問題/発行する of 全世界の テロ行為."

捜査官/調査官s are still 跡をつけるing 負かす/撃墜する 10 more 重要な players associated with plotting the 爆破s, a 軍の source told Reuters on Tuesday.

"The 調査s show there were another 8 to 10 people who …に出席するd 会合s with the other plotters," the source said.

Police say 資産s 価値(がある) about $40 million belonging to the 爆撃機s and plotters linked to the April 21 attacks have been frozen.

Almost all 嫌疑者,容疑者/疑うs and plotters 伴う/関わるd in the attacks had either been 逮捕(する)d or were dead, 事実上の/代理 police 長,指導者 Chandana Wickramaratne said in an 音声部の 声明 問題/発行するd by the defence 省 on Monday.

"There were also two people の中で that group of plotters who are 専門家s in 爆弾s and those two are dead now," Wickramaratne 追加するd. "They had 蓄える/店d part of the 爆発性のs for 未来 attacks and we have 押収するd all of this."

Sri Lankan 当局 have said the 爆破s were believed to have been carried out by two little-known 国内の Islamist groups, the 国家の Tawheed Jamaath (NTJ) and Jamathei Millathu Ibrahim (JMI). Islamic 明言する/公表する has (人命などを)奪う,主張するd 責任/義務.

捜査官/調査官s from eight countries, 含むing the U.S. 連邦の Bureau of 調査 and 国際刑事警察機構, are helping Sri Lanka with the investi gation.

In 焦点(を合わせる) are whether the plotters had any foreign help, the sources of 基金ing and if the 爆撃機s had any 信頼できる link to Islamic 明言する/公表する.

All 指示,表示する物s pointed to Islamic 明言する/公表する 関与, 大統領 Maithripala Sirisena told Reuters over the 週末.

Tight 安全 across Sri Lanka has seen the 軍の presence stepped up around 政府 設立s, major hotels, schools and 宗教的な 場所/位置s.

出席 at 明言する/公表する schools, which 再開するd on a staggered basis on Monday, was low and hotels were 傷つける by large 取り消しs.

公式の/役人 data showed tourist arrivals in Sri Lanka 宙返り/暴落するd 7.5 パーセント in April from a year ago, as travellers stayed away after the 爆破s. (報告(する)/憶測ing by Ranga Sirilal and Shri Navaratnam Editing by Peter Graff and Clarence Fernandez)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.