Ecuador 大統領,/社長 封鎖するs 国外逃亡犯人の引渡し of man (刑事)被告 of Facebook 詐欺

QUITO, June 7 (Reuters) - Ecuador's 大統領 Lenin Moreno has 封鎖するd the 国外逃亡犯人の引渡し to the 部隊d 明言する/公表するs of a New York man 告発(する),告訴(する)/料金d with trying to defraud Facebook Inc 創立者 示す Zuckerberg, a 文書 得るd by Reuters showed on Friday.

Moreno wrote in the June 4 文書 that he was 否定するing the 国外逃亡犯人の引渡し of Paul Ceglia, who spent nearly 3-1/2 years as a 逃亡者/はかないもの before 存在 逮捕(する)d in Ecuador last year, for 人道的な and 相互主義 推論する/理由s.

An Ecuadorean 法廷,裁判所 権限を与えるd the 国外逃亡犯人の引渡し of Ceglia, a 支持を得ようと努めるd pellet salesman from Wellsville in upstate New York, in November 2018.

"In an 演習 of 国家の 主権,独立, …に出席するing to the 原則 of 相互主義 in public international 法律 and for 人道的な 推論する/理由s ... I 委任する/代表 to you 大臣 to 否定する the 国外逃亡犯人の引渡し," Moreno wrote to in the letter to his 内部の 大臣.

Ceglia (人命などを)奪う,主張するd in a 2010 控訴 that Zuckerberg had, while a student at Harvard University, 調印するd a 契約 giving him half of a planned social 網状組織ing website that later became Facebook.

A U.S. 地区 裁判官 解任するd Ceglia's 訴訟 after another 裁判官 said the 契約 was doctored.

Ceglia was 有罪に 告発(する),告訴(する)/料金d with mail and wire 詐欺 in November 2012 and fled いっそう少なく than two months before his scheduled 2015 裁判,公判, 除去するing his electronic ankle bracelet and disappearing with his wife, two children and a dog.

The 部隊d 明言する/公表するs has not …に出席するd to several 国外逃亡犯人の引渡し requests for Ecuadorean 国民s, Moreno said, 追加するing that he has the 力/強力にする to 否定する an 国外逃亡犯人の引渡し 関わりなく 訴訟/進行s in the 国家の 司法(官) 法廷,裁判所.

Ceglia's Ecuadorean lawyer, Roberto Calderon, said on Twitter that Moreno had shown "広大な/多数の/重要な sensitivity" in the 決定/判定勝ち(する).

Ceglia, who is in 刑務所,拘置所, has requested 亡命 in Ecuador.

Moreno's 政府 did not すぐに 解放(する) その上の comment. (報告(する)/憶測ing by Jose Llangari and Alexandra Valencia; 令状ing by Julia Symmes Cobb; Editing by S andra Maler)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.