EXCLUSIVE-Tens of thousands losing 職業s as India's 自動車 危機 深くするs -sources

By Sudarshan Varadhan, Aditi Shah and Aftab Ahmed

NEW DELHI, Aug 6 (Reuters) - 低迷ing sales of cars and motorcycles are 誘発する/引き起こすing 大規模な 職業 削減(する)s in India's 自動車 部門, with many companies 軍隊d to shut 負かす/撃墜する factories for days and axe 転換s, 多重の sources said.

The cull has been so 広範囲にわたる that one 上級の 産業 source told Reuters that 初期の 見積(る)s 示唆する that 自動車製造業者s, parts 製造業者s and 売買業者s have laid off about 350,000 労働者s since April.

Within this 以前 unreported 人物/姿/数字, car and motorcycle 製造者s have laid off 15,000 and 構成要素 製造業者s 100,000, with the remaining 職業 losses at 売買業者s, many of which have の近くにd, the 産業 source said.

Reuters was able to identify at least five companies that have recently 削減(する) or 計画(する) to 削減(する) hundreds of 職業s, おもに from their 一時的な 労働 軍隊.

The 下降 - regarded by 産業 (n)役員/(a)執行力のあるs as the worst 苦しむd by the Indian 自動車 産業 - is 提起する/ポーズをとるing a big challenge for 総理大臣 Narendra Modi's 政府 as it begins its second 称する,呼ぶ/期間/用語 at a time when India's 失業 numbers are climbing.

To 生き返らせる the 部門, 自動車 (n)役員/(a)執行力のあるs 計画(する) to 需要・要求する 税金 削減(する)s and easier 接近 to 財政/金融ing for both 売買業者s and 消費者s at a 会合 with 公式の/役人s from India's 財政/金融 省 scheduled for Wednesday, the 上級の 産業 source said.

The 産業's 苦境 was 最高潮の場面d by the 自動推進の 構成要素 製造(する)s 協会 of India (ACMA), with the 貿易(する) 団体/死体's director general, Vinnie Mehta, 説 the 部門 was experiencing a "recessionary 段階".

SPREADING MALAISE

The malaise has been spreading across much of the 産業, both ーに関して/ーの点でs of 乗り物 type and 構成要素s 同様に as 地理学的に in India's 製造業の 中心s.

For example, Japanese motorcycle 製造者 Yamaha モーター and 自動車 構成要素s 製造者s 含むing フラン's Valeo and Subros have laid off about 1,700 一時的な 労働者s in India after a slum p in sales, sources told Reuters.

Subros, which is part-owned by Japan's Denso Corp and Suzuki モーター Corp, has laid off 800 労働者s. Indian parts 製造者 Vee Gee Kaushiko has 削減(する) 500 people while Yamaha and Valeo last month 減ずるd their 全労働人口s by 200 each, said several sources aware of the 削減(する)s.

一方/合間, 自動推進の 供給者 Wheels India could 削減(する) its 一時的な 全労働人口 by as much as 800 and has started realigning its 転換s, two of the sources said.

The layoffs come as carmakers 含むing Honda モーター Co , Tata モーターs and Mahindra & Mahindra have 器具/実施するd 簡潔な/要約する 中断s to 生産/産物 in 最近の weeks in the 直面する of slow 需要・要求する, separate sources said.

The 自動車 部門, which 与える/捧げるs more than 7% of India's GDP, is 直面するing one of its worst 下降s.

乗客 乗り物 sales have dropped for nine straight months through July, with some 自動車製造業者s 苦しむing year-on-year 拒絶する/低下するs of more than 30 パーセント in 最近の months.

動員可能数 is the only variable factor for companies and more 労働者s will 直面する the axe, said ACMA's Mehta.

Yamaha, Subros, Vee Gee Kaushiko and Wheels India did not 答える/応じる to requests for comment.

Valeo India said it is realigning for changing 条件s and has trimmed its 一時的な 全労働人口.

HUGE FALLOUT

The fallout from the 自動車 低迷 could be 抱擁する. The 部門 雇うs more than 35 million people 直接/まっすぐに and 間接に, accounting for nearly half of India's 製造業の 生産(高).

India's 失業率 rose to 7.51% in July 2019 from 5.66% a year earlier, によれば 私的な data group CMIE. The CMIE data is more up-to-date than 政府 人物/姿/数字s and regarded in 財政上の markets as more 信頼できる.

At least 7% of 一時的な 労働者s 雇うd by 15 自動車製造業者s in India have lost their 職業s in 最近の months, said Vishnu Mathur, director general at the Society of Indian Automobile 製造業者s (SIAM).

"It is a 保守的な 見積(る) based on our 初期の 分析," he said.

Maruti Suzuki, India's biggest carmaker, 削減(する) its 一時的な 全労働人口 by 6% over the past six months, Reuters 報告(する)/憶測d on Friday.

There is little 調印する of a 復活.

Tata モーターs has had week-long shutdowns at four of its 工場/植物s in the past two weeks, while Mahindra has said it had 5-13 days without 生産/産物 at さまざまな 工場/植物s between April and June.

A 声明 from Tata モーターs said it has 提携させるd 生産/産物 with 需要・要求する and adjusted the 転換s and 一時的な 労働者s.

Honda has stopped 生産/産物 of some car models at its 工場/植物 in the northwestern 明言する/公表する of Rajasthan since July 16 and is 停止(させる)ing 製造業の 完全に at its second 工場/植物 in Greater Noida on the 郊外s of Delhi for 15 days from July 26, two sources said.

The company's Indian 商売/仕事 said that 生産/産物 管理/経営 will be 批判的な throughout the year and it is 捜し出すing to 避ける 在庫/株 build-up. (令状ing by Aditi Shah Editing by ツバメ Howell and David Goodman)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.