Public 怒り/怒る grows over coronavirus in Thailand, with eight 事例/患者s of the illness

By Chayut Setboonsarng

BANGKOK, Jan 26 (Reuters) - The health 大臣 in Thailand, the country with the most 確認するd 事例/患者s outside 中国 of the new coronavirus, called an 緊急 会合 on Sunday with the 輸送(する) and 観光旅行,事業 省s まっただ中に rising public discontent over the 政府's 扱うing of the illness.

"We can 支配(する)/統制する the 状況/情勢 and are 確信して in our ability to 扱う the 危機," Public Health 大臣 Anutin Charnvirakul told reporters. The number of 事例/患者s of the 病気 in Thailand rose on Sunday to eight.

Anutin 追加するd that three of the people 感染させるd were 存在 扱う/治療するd and five had 回復するd and gone home.

The hashtag #crapgovernment was 最高の,を越す 傾向ing on Twitter in Thailand on Saturday with over 400,000 tweets. 使用者s complained about the 管理/経営 of the ウイルス and other health 問題/発行するs.

"If it reaches a point where public health is in danger, we will take (more) 活動/戦闘," Anutin said, 追加するing that the 政府 would not prioritize 観光旅行,事業 歳入 over health.

"(悪事,秘密などを)発見するing 感染させるd 患者s is a good 調印する because it shows that our system is efficient," Anutin said.

中国 is Thailand´s biggest source of tourists and had nearly 11 million 訪問者s from there last year.

In 中国, there have been nearly 2,000 事例/患者s of the illness and 56 people have died. A scattering of 事例/患者s have been 報告(する)/憶測d in other countries, 含むing Thailand.

Graffiti artist, @headachestencil commented on Twitter, "Can の近くに roads and islands, but can't の近くに the country from 中国 for the safety and 信用/信任 of the public. Can you not value Yuan more than our lives #crapgovernment."

All but one of the eight 事例/患者s in Thailand were tourists from Wuhan, the central Chinese city that is at the epicentre of the 突発/発生. One Thai 国家の, who had visited Wuhan over the New Year, 契約d the 病気.

There have been no 事例/患者s of human-to-human 伝達/伝染 in Thailand.

The governmen t is scanning 乗客s arriving on flights from Guangzhou across five airports 含むing the main Suvarnabhumi airport, Chiang Mai, Phuket, Don Muang and Krabi.

Based on numbers during the SARS 突発/発生 in 2003, three months of 減ずるd travel from 中国 would result in 50 billion baht ($1.52 billion) of lost 観光旅行,事業 歳入, 大臣 of 観光旅行,事業 and Sports, Phiphat Ratchakitprakarn, said.

Major shopping 商店街s in Thai tourist 位置/汚点/見つけ出すs have introduced hygiene 対策.

集まり 輸送 操作者s 含むing the Bangkok skytrain and subways are 増加するing the frequencies of wipedowns and spraying 消毒薬 in trains, the 輸送(する) 省 said. (報告(する)/憶測ing by Chayut Setboonsarng Editing by フランs Kerry)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.