Bahrain to 支払う/賃金 私的な 部門 salaries as 湾 緊急発進するs to 保護物,者 migrant 労働者s from COVID-19

DUBAI, April 8 (Reuters) - Bahrain will spend $570 million on 支払う/賃金ing salaries to all 100,000 of its 国民s 雇うd in the 私的な 部門 from April to June to help 軟化する the 経済的な blow from the coronavirus 突発/発生, the 政府 said on Wednesday.

政府s in the 湾 地域 have 発表するd 刺激 一括s to support their economies as they 器具/実施する 激烈な 対策 to 戦闘 the pandemic, 含むing 一時停止するing 乗客 flights, 課すing 外出禁止令s and の近くにing most public 発生地s.

湾 Arab 明言する/公表するs 記録,記録的な/記録するd new 事例/患者s on Wednesday to raise the total number of 感染s in the six countries to over 9,800, with 67 deaths. The 部隊d Arab 首長国s, which saw its count more than 二塁打 in the past week, on Wednesday 報告(する)/憶測d 300 more 事例/患者s to take its 一致する to 2,659.

Bahrain, the least 豊富な の中で 湾 Arab oil 生産者s, said the 政府 would 補助装置 Bahraini 国民s and 商売/仕事s by also 支払う/賃金ing electricity and water 法案s and 延長するing some 税金 breaks on 所有物/資産/財産s and 観光旅行,事業.

"Bahrain has 始める,決める up an electronic 壇・綱領・公約 where businessmen will start subscribing on Apr. 8 to 利益 from the 政府's 計画(する) to 支払う/賃金 労働者s in the 私的な 部門," the 労働 省 said of the 率先, part of an $11 billion 刺激 一括 発表するd last month for the 私的な 部門.

Human 権利s Watch and 国際アムネスティ have 勧めるd 湾 明言する/公表するs to also 保護する low-行う foreign 労働者s, who (不足などを)補う the 本体,大部分/ばら積みの of the 労働 軍隊 in the 地域 and whose overcrowded living 条件s make it difficult for them to 観察する social-distancing to 茎・取り除く 伝達/伝染s of the ウイルス.

Oman said on Wednesday it would 禁止(する) movement into and out of the Muscat governorate, which 含むs the 資本/首都, from April 10 until April 22 as part of 封じ込め(政策) 成果/努力s.

"Our biggest challenge is の中で 国外追放/海外移住 労働者s," Omani Health 大臣 Ahmed 貯蔵所 Mohammed Al-Saidi said in a 無線で通信する interview, 追加するing that the biggest spread in th e sultanate was in the 沿岸の 商業の area of Muttrah, 位置を示すd in Muscat governorate, where a lockdown was 課すd last week.

He said 当局 would ramp up 実験(する)ing as the number of 事例/患者s was 推定する/予想するd to 頂点(に達する) this month, and that Oman had 安全な・保証するd lab 器具/備品 and 保護の gear from 中国.

Oman has the lowest number of 事例/患者s の中で 湾 明言する/公表するs, at 419, while the UAE has the second highest after its much larger 隣人 Saudi Arabia, which has 記録,記録的な/記録するd 2,932 感染s.

Saudi Arabia has 課すd a 24-hour 外出禁止令 in major cities 含むing the 資本/首都 Riyadh. Dubai 首長国, the 地域's 商売/仕事 中心, has 課すd a 十分な 外出禁止令 and の近くにd off the Al Ras 地区 where many migrant 労働者s live and work.

当局 in the UAE 資本/首都 Abu Dhabi and in Dubai 首長国 are using hotels to 監視する people with minor 事例/患者s of COVID-19, the respiratory 病気 原因(となる)d by the new coronavirus, two sources with direct knowledge of the 事柄 told Reuters.

UAE 連邦の, Abu Dhabi 政府 and Dubai 政府 マスコミ offices have not 答える/応じるd to Reuters requests for comment. (報告(する)/憶測ing by Aziz El Yaakoubi, Alexander Cornwell, Dahlia Nehme, Alaa Swilam and Ghaida Ghantous; Editing by Alexandra Hudson and 示す Heinrich)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.