FOREX-通貨 markets flip to "危険-off" after U.S.-中国 緊張s 増大する

By Elizabeth Howcroft

LONDON, July 22 - 危険 appetite in 通貨 markets 減らすd in 早期に London 貿易(する)ing on Wednesday, with the dollar 部分的に/不公平に erasing its 夜通し losses, after 中国's foreign 省 said the 部隊d 明言する/公表するs told 中国 on July 21 to の近くに its 領事館 in Houston.

The dollar rose and the euro fell, 逆転するing the "危険-on" 傾向 of the previous 24 hours, after 中国's foreign 省 said at around 0730 GMT that it had received the abrupt notification -- an escalation of 最近の U.S.-中国 緊張s.

Beijing said it 堅固に 非難するs the move and 脅すd 報復.

Markets had been 堅固に プロの/賛成の-危険 夜通し, 上げるd by hopes for an 経済的な 回復, with the euro hitting an 18-month high of $1.1547 after European leaders agreed on a 大規模な 刺激 計画(する) for the euro zone.

But these moves 逆転するd after 中国's 声明, with the euro 退却/保養地ing to $1.1521 by 0804 GMT.

The dollar 索引, which had 攻撃する,衝突する its lowest since 早期に March on Tuesday evening on hopes for an 経済的な 回復, erased some losses as 危険 appetite より悪くするd on Wednesday. It was up 0.2% at 95.292, still 貿易(する)ing の近くに to four-month lows.

中国's 沖合いの/海外の yuan 弱めるd past 7 per dollar on the news and was last at 7.0028.

"That headline 誘発する/引き起こすd some 利益(をあげる) taking, やめる an 積極的な one in USDCNY, USDCNH," said Christy Tan, 長,率いる of markets 戦略 for Asia at 国家の Australia Bank in Singapore.

"It's a タイミング 問題/発行する. All this is coming as 緊張s between the U.S. and 中国 are 増大するing. This 追加するd 燃料 to 解雇する/砲火/射撃," she said.

Westpac FX 分析家 Sean Callow said the headlines from Houston had caught 仲買人s off-guard, 誘発するing 恐れるs that perhaps this 最新の 論争 could be the one to 停止(させる) the U.S.-中国 貿易(する) 取引,協定, something he 率s as ありそうもない.

"I'd be a bit surprised if there's much follow through ... it's probably just a wobble," he said.

The Australian dollar erased the da y's 伸び(る)s. Having 攻撃する,衝突する a new high of $0.7168 versus the U.S. dollar -- its strongest since April 2019 -- at 0711 GMT, it then 退却/保養地d to $0.7129, flat on the day.

A ゆらめく-up of 事例/患者s and the reintroduction of lockdown 対策 in Australia's second-largest 明言する/公表する had little 衝撃 on the 通貨, even after 報告(する)/憶測s that the 最新の ウイルス 突発/発生 will 削減(する) the country's third-4半期/4分の1 GDP growth by 0.75 百分率 points.

The New Zealand dollar also erased its 伸び(る)s from earlier in the 開会/開廷/会期 and was flat on the day at $0.6641.

The dollar was 弱めるd earlier in the 開会/開廷/会期 by 関心s about a possible 延期する to U.S. 会計の 刺激, as the 共和国の/共和党のs and 民主党員s struggle to reach a 合意 on the next 一連の会議、交渉/完成する of 経済的な 刺激 対策.

"Somehow everything looks a little better for the euro than for the dollar. One-nil for it in the fight against the ウイルス and the 後退,不況," Antje Praefcke, Commerzbank FX and EM strategist, wrote in a 公式文書,認める to (弁護士の)依頼人s.

MUFG strategist Derek Halpenny 公式文書,認めるd the dollar had 弱めるd はっきりと in 2010-12, which was also a period when real U.S. 財務省 産する/生じるs were 落ちるing はっきりと.

"We are of a long way off another form of hawkish 指導/手引 the like of May 2013, so new lows in 10-year real 産する/生じるs look likely which will only 増強する the medium-称する,呼ぶ/期間/用語 消極的な 見通し for the dollar," he said.

The 部隊d 明言する/公表するs 報告(する)/憶測d more than 1,000 deaths from COVID-19 on Tuesday, によれば a Reuters 一致する, the first time since June 10 the nation has より勝るd that milestone. California was の近くに to passing New York in total 感染s.

U.S. 大統領 Donald Trump 転換d his rhetoric and トン on Wednesday, 説 that the coronavirus pandemic will get worse before it gets better.

(報告(する)/憶測ing by Elizabeth Howcroft; 付加 報告(する)/憶測ing by Noah Sin and Tom Westbrook; Editing by Catherine Evans)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.