Britain's 労働 Party apologises to ex-staff over anti-Semitism 列/漕ぐ/騒動

LONDON, July 22 (Reuters) - Britain's 労働 Party apologised on Wednesday to former staff members for defaming them after they criticised the party's 扱うing of anti-Semitism (人命などを)奪う,主張するs in a television 文書の.

The 列/漕ぐ/騒動 took place in 2019 under 労働's previous leader, far-left 退役軍人 Jeremy Corbyn, whose 4-1/2 year 任期 as Britain's main 対立 leader was marred by 執拗な 主張s of anti-Semitism in party 階級s.

労働's 現在の leader, former public 検察官,検事 Keir Starmer, has sought to draw a line under that 面 of the Corbyn 時代.

Corbyn's 労働 was 不正に beaten by 総理大臣 Boris Johnson's 保守的なs in a December 選挙, its fourth 敗北・負かす in a 列/漕ぐ/騒動. Starmer is 捜し出すing to break with the past in time for the next 選挙, in 2024.

労働 was 存在 告訴するd for defamation by seven ex-従業員s who said they were 誤って (刑事)被告 of 事実上の/代理 in bad 約束 after they 協力するd with a BBC 文書の する権利を与えるd "Is 労働 anti-Semitic?".

When the film was broacast, 労働 had said the staff members had "political axes to grind" because they did not support Corbyn's leadership. The party had also (刑事)被告 the BBC 新聞記者/雑誌記者 who 現在のd the programme of maliciously 捜し出すing to 誤って導く the public as part of an anti-Corbyn 協議事項.

In a 解決/入植地 read out in 法廷,裁判所 on Wednesday, 労働 撤回するd the 告訴,告発s against its former 従業員s and the BBC 新聞記者/雑誌記者, apologised unreservedly to all of them and agreed to 支払う/賃金 them a 相当な sum to settle the 事例/患者.

"Anti-Semitism has been a stain on the 労働 Party in 最近の years," a party 広報担当者 said. "If we are to 回復する the 信用 of the ユダヤ人の community, we must 論証する a change of leadership."

Corbyn, who remains a 労働 国会議員, criticised the 解決/入植地 and 陳謝, 説 they were "a political 決定/判定勝ち(する), not a 合法的な one".

In June, Starmer 解雇(する)d one of his 上級の team members, 信頼できる Corbyn 同盟(する) Rebecca Long-Bailey , after she tweeted an article that he said 含む/封じ込めるd an anti-Semitic 共謀 theory.

(報告(する)/憶測ing by Estelle Shirbon; editing by Stephen Addison)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.