流血/虐殺 緩和するs in Brazilian favelas after 法廷,裁判所 禁止(する) on police (警察の)手入れ,急襲s

By Fabio Teixeira

RIO DE JANEIRO, Sept 10 (Thomson Reuters 創立/基礎) - Andre Dread was on his 一連の会議、交渉/完成するs 手渡すing out food 小包s to poor families in City of God, one of Brazil's most 悪名高い slums, in May when the familiar sound of 砲火 from a police (警察の)手入れ,急襲 sent him running for cover.

Two weeks later, the 最高裁判所 banned all such (警察の)手入れ,急襲s in Rio de Janeiro's favelas during the pandemic, a move 目的(とする)d at 緩和 the 苦しむing of the poor in one of the countries worst 攻撃する,衝突する by COVID-19.

The 禁止(する) has made it easier to 分配する 援助(する) and led to a 劇の 拒絶する/低下する in violent deaths in the city, where 正規の/正選手 gun 戦う/戦いs between ギャング(団) members and 軍の police 不均衡な 影響する/感情 poor, 黒人/ボイコット or mixed race people.

"(The 禁止(する)) 許すd us to …に出席する to the 'invisible' ones, those who live in parts of the community that we were unable to reach because police 操作/手術s were too たびたび(訪れる) there," said Dread, a member of 行動主義者 group Frente CDD.

In Rio 明言する/公表する as a whole, violent deaths fell 40% in the two months に引き続いて the 法廷,裁判所's June 5 判決,裁定 compared with the same period last year, 政府 data shows.

In May, police officers killed 129 people, but that number fell to 34 in June - the lowest for a 選び出す/独身 month since 2015.

Rio's police killed a 記録,記録的な/記録する 1,814 people in 2019 and had been 推定する/予想するd to reach another grim milestone this year, said Silvia Ramos, a 調整者/コーディネーター at the 網状組織 of 観測所s of Public Safety, a 非,不,無-利益(をあげる) that 監視するs 暴力/激しさ in Rio.

"We were on 跡をつける to have 2,000 people killed by the police this year," she said, 説 the sharp 拒絶する/低下する in 殺人,大当りs by police was "予定 排他的に to the 最高裁判所's order."

Under the June 5 決定/判定勝ち(する), police were ordered not to enter favelas in Rio "except in 絶対 exceptional 事例/患者s" until the end of the coronavirus pandemic.

Rio's 軍の Police did not reply to a request for comment on the 衝撃 of the 法廷,裁判所's prohibiti on.

The 軍隊 has 定評のある that the 禁止(する) led to a 拒絶する/低下する in 殺人,大当りs by police, but 警告するd last month that the absence of officers in favelas has 許すd 麻薬-trafficking ギャング(団)s to 強化する their 支配する during the pandemic.

'IMPACT WAS IMPRESSIVE'

About half of Rio's people are white, but they account for only 12% of police 殺人,大当りs, data 得るd by Reuters last year showed.

研究員s said the 拒絶する/低下する in 暴力/激しさ had been felt across Rio, making it safer for 居住(者)s to go about their daily 商売/仕事 and 接近 health 施設s during the 突発/発生.

The number of shootouts 伴う/関わるing police 近づく hospitals and health clinics in the 明言する/公表する fell 82% from an 普通の/平均(する) of 68 in past years to 12 in 2020, によれば a 報告(する)/憶測 by Fogo Cruzado (meaning crossfire), a 非,不,無-利益(をあげる) that 監視するs 狙撃s.

"The 衝撃 was impressive. The number of 負傷させるd fell by 50%," said Daniel Hirata, a sociologist that partnered with Fogo Cruzado for the 熟考する/考慮する.

Brazil has had the world's third-highest number of coronavirus 感染s after the 部隊d 明言する/公表するs and India, 登録(する)ing more than 126,000 deaths, によれば Health 省 data.

But with 試験的な 調印するs that the 突発/発生 is 緩和, the police (警察の)手入れ,急襲s could be 再開するd if the 政府 解除するs 緊急 対策 at the end of the year.

Gabriel Sampaio, from the 非,不,無-利益(をあげる) Conectas which argued in the 最高裁判所 in 好意 of the 禁止(する), said he 恐れるd (警察の)手入れ,急襲s would soon 再開する in the favelas and called for more 永久の 対策 to rein in the 明言する/公表する's 悪名高くも violent police.

"The 最高裁判所 made very (疑いを)晴らす what the 基準 for police 活動/戦闘 is," he said. "An 操作/手術 should not occur if it 危険 the lives of those in the community." (報告(する)/憶測ing by Fabio Teixeira @ffctt; Editing by Helen Popper and Claire Cozens. Please credit the Thomson Reuters 創立/基礎, the charitable arm of Thomson Reuters, that covers the lives of people around the world who struggle to live 自由に or 公正に/かなり. Visit http://news.信用. org)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.