Germany, フラン to take in minors from destroyed Greek (軍の)野営地,陣営 - Merkel

BERLIN, Sept 10 (Reuters) - Germany and フラン want to take in children who were left without 避難所 after 解雇する/砲火/射撃s gutted an overcrowded migrant (軍の)野営地,陣営 on the Greek island of Lesbos this week, (ドイツなどの)首相/(大学の)学長 Angela Merkel said on Thursday.

"I asked the Greek 首相 how we could help. And his wish was that we take in minors who have been brought to the 本土/大陸," Merkel said during an event to 示す the 30th 周年記念日 of German 再統一.

"We have 設立するd 接触する with フラン. Germany and フラン will take part (in this 成果/努力)," she 追加するd.

The Moria (軍の)野営地,陣営 on Lesbos, which hosts more than 12,000 people, was almost 全く destroyed and Greek 当局 said they were 調査/捜査するing whether Tuesday night's 解雇する/砲火/射撃s were started deliberately. nL8N2G65YE]

The 破壊 at Moria brought to the fore the 問題/発行する of 移住 and 亡命, which still divides EU members five years after the migrant 危機 of 2015 that saw more than 1.1 million migrants 捜し出す 保護 in Germany.

The European (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 is 推定する/予想するd to 現在の 提案s for a ありふれた 亡命 政策 by the end of the month.

Countries like Poland and Hungary are …に反対するd to suggestions that 責任/義務 for taking in new arrivals must be 株d の中で EU 明言する/公表するs. Greece and Italy say they cannot を取り引きする the new arrivals alone.

"移住 is not the problem of the countries where people are arriving," Merkel said. "Neither is it a German problem. And it must become more of a European 責任/義務." (報告(する)/憶測ing by Joseph Nasr Editing by フランs Kerry)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.