イスラエル has 申し込む/申し出d Hamas a 40-day 停戦, Lord Cameron 明らかにする/漏らすs

宣伝

Israel has offered Hamas a 40-day ceasefire and the release of 'potentially thousands' of Palestinian prisoners in return for freeing Israeli hostages, Lord Cameron has revealed. The Foreign Secretary described it as 'a very generous offer' as he spoke during a World Economic Forum meeting in Riyadh, Saudi Arabia . A Hamas delegation is due in Egypt today, where it is expected to respond to the latest proposal for a truce in Gaza and a release of hostages after almost seven months of war.

イスラエル has 申し込む/申し出d Hamas a 40-day 停戦 and the 解放(する) of '潜在的に thousands' of Palestinian 囚人s in return for 解放する/自由なing Israeli 人質s, Lord Cameron has 明らかにする/漏らすd. The Foreign 長官 述べるd it as 'a very generous 申し込む/申し出' as he spoke during a World 経済的な 会議 会合 in Riyadh, Saudi Arabia . A Hamas 代表 is 予定 in Egypt today, where it is 推定する/予想するd to 答える/応じる to the 最新の 提案 for a 一時休戦 in Gaza and a 解放(する) of 人質s after almost seven months of war.

'I hope Hamas do take this deal and frankly, all the pressure in the world and all the eyes of the world should be on them today saying take that deal,' Cameron said, adding the proposal would lead to a 'stop in the fighting that we all want to see so badly'. It comes amid reports that Israel has reduced the number of hostages it is seeking to be freed in the first phase of a new truce, saying it will settle for the release of just 33 people initially as all parties desperately seek a deal after months of deadlock.

'I hope Hamas do take this 取引,協定 and 率直に, all the 圧力 in the world and all the 注目する,もくろむs of the world should be on them today 説 take that 取引,協定,' Cameron said, 追加するing the 提案 would lead to a 'stop in the fighting that we all want to see so 不正に'. It comes まっただ中に 報告(する)/憶測s that イスラエル has 減ずるd the number of 人質s it is 捜し出すing to be 解放する/自由なd in the first 段階 of a new 一時休戦, 説 it will settle for the 解放(する) of just 33 people 最初 as all parties 猛烈に 捜し出す a 取引,協定 after months of 行き詰まる.

Israel has been pushing for the release of at least 40 hostages, including women, children, the seriously ill and the elderly, over recent months. But amid heightened domestic pressure from protesters to bring the hostages home, the government is now prepared to settle for the release of fewer people to kickstart a ceasefire deal, the New York Times reports citing three Israeli officials.

イスラエル has been 押し進めるing for the 解放(する) of at least 40 人質s, 含むing women, children, the 本気で ill and the 年輩の, over 最近の months. But まっただ中に 高くする,増すd 国内の 圧力 from 抗議する人s to bring the 人質s home, the 政府 is now 用意が出来ている to settle for the 解放(する) of より小数の people to kickstart a 停戦 取引,協定, the New York Times 報告(する)/憶測s 特記する/引用するing three Israeli 公式の/役人s.

Egypt, Qatar and the United States have been working to mediate an agreement between Israel and Hamas for months, but a flurry of diplomacy in recent days appeared to suggest a new push towards halting hostilities. Lord Cameron said that for a 'political horizon for a two-state solution', with an independent Palestine co-existing with Israel, the 'people responsible for October 7, the Hamas leadership, would have to leave Gaza and you've got to dismantle the terrorist infrastructure in Gaza'.

Egypt, Qatar and the 部隊d 明言する/公表するs have been working to 調停する an 協定 between イスラエル and Hamas for months, but a flurry of 外交 in 最近の days appeared to 示唆する a new 押し進める に向かって 停止(させる)ing 敵意s. Lord Cameron said that for a 'political horizon for a two-明言する/公表する 解答', with an 独立した・無所属 パレスチナ co-存在するing with イスラエル, the 'people 責任がある October 7, the Hamas leadership, would have to leave Gaza and you've got to 取り去る/解体する the テロリスト 組織/基盤/下部構造 in Gaza'.

'You've got to see a political future for the Palestinian people, but you've also crucially got to see security for Israel and those two things have to go together,' he added.?He cautioned that it 'never pays' to be optimistic in pushing for an end to the ongoing Israel-Hamas conflict, but insisted the group should take the deal being offered. US Secretary of State Antony Blinken had earlier weighed in, saying Hamas had been presented with an 'extraordinarily generous' offer by Israel that he hoped it would accept.

'You've got to see a political 未来 for the Palestinian people, but you've also crucially got to see 安全 for イスラエル and those two things have to go together,' he 追加するd.?He 警告を与えるd that it 'never 支払う/賃金s' to be 楽観的な in 押し進めるing for an end to the 現在進行中の イスラエル-Hamas 衝突, but 主張するd the group should take the 取引,協定 存在 申し込む/申し出d. US 国務長官 Antony Blinken had earlier 重さを計るd in, 説 Hamas had been 現在のd with an 'extraordinarily generous' 申し込む/申し出 by イスラエル that he hoped it would 受託する.

'They have to decide, and they have to decide quickly. So, we're looking to that and I'm hopeful that they will make the right decision and we can have a fundamental change in the dynamic,' he told the summit. A Hamas source close to the negotiations told AFP that the militant group 'is open to discussing the new proposal positively' and is 'keen to reach an agreement that guarantees a permanent ceasefire, the free return of displaced people, an acceptable deal for (prisoner) exchange and ensuring an end to the siege' in Gaza.

'They have to decide, and they have to decide quickly. So, we're looking to that and I'm 希望に満ちた that they will make the 権利 決定/判定勝ち(する) and we can have a 根底となる change in the dynamic,' he told the 首脳会議. A Hamas source の近くに to the 交渉s told AFP that the 交戦的な group 'is open to discussing the new 提案 前向きに/確かに' and is 'keen to reach an 協定 that 保証(人)s a 永久の 停戦, the 解放する/自由な return of 追い出すd people, an 許容できる 取引,協定 for (囚人) 交流 and 確実にするing an end to the 包囲' in Gaza.

A Senior Hamas official said on social media today that the group is reviewing a new Israeli proposal, but did not disclose its details. Israel claims an estimated 129 hostages are still being detained in Gaza, including 34 the military says are dead. A one-week ceasefire in November saw 80 Israeli hostages exchanged for 240 
Palestinians who had been holed up in Israeli prisons.

A 上級の Hamas 公式の/役人 said on social マスコミ today that the group is reviewing a new Israeli 提案, but did not 公表する/暴露する its 詳細(に述べる)s. イスラエル (人命などを)奪う,主張するs an 概算の 129 人質s are still 存在 拘留するd in Gaza, 含むing 34 the 軍の says are dead. A one-week 停戦 in November saw 80 Israeli 人質s 交流d for 240 Palestinians who had been 穴を開けるd up in Israeli 刑務所,拘置所s.

Although the latest talks were 'very good, focused, held in good spirits, and progressed in all parameters,' according to an Israeli official, Egypt seemed willing to pressure Hamas toward reaching a deal, claiming that 'in the background, there are very serious intentions from Israel to move ahead in Rafah'. 'This is the last chance before we go into Rafah,' the official said.
Although the latest talks were 'very good, focused, held in good spirits, and progressed in all parameters,' according to an Israeli official, Egypt seemed willing to pressure Hamas toward reaching a deal, claiming that 'in the background, there are very serious intentions from Israel to move ahead in Rafah'. 'This is the last chance before we go into Rafah,' the official said.

Although the 最新の 会談 were 'very good, 焦点(を合わせる)d, held in good spirits, and 進歩d in all parameters,' によれば an Israeli 公式の/役人, Egypt seemed willing to 圧力 Hamas toward reaching a 取引,協定, (人命などを)奪う,主張するing that 'in the background, there are very serious 意向s from イスラエル to move ahead in Rafah'. 'This is the last chance before we go into Rafah,' the 公式の/役人 said.

'The number of days of the ceasefire will be linked to the number of hostages who will be released. If Hamas does want a humanitarian deal, Israel will not be the obstacle,' an Israeli official told Axios before talks with Egypt. They also mentioned that Israel was willing to make further allowances including the return of residents to northern Gaza. The conversations come after at least 22 people were killed in Rafah overnight, according to medics and the Civil Defence agency.

'The number of days of the 停戦 will be linked to the number of 人質s who will be 解放(する)d. If Hamas does want a 人道的な 取引,協定, イスラエル will not be the 障害,' an Israeli 公式の/役人 told Axios before 会談 with Egypt. They also について言及するd that イスラエル was willing to make その上の allowances 含むing the return of 居住(者)s to northern Gaza. The conversations come after at least 22 people were killed in Rafah 夜通し, によれば medics and the Civil Defence 機関.

Locals and rescuers reported a series of airstrikes on Rafah, where the majority of Gaza's 2.4million population have sought refuge near the border with Egypt. Israel has vowed to go after Hamas battalions in the southern Gaza city, but the prospect has sent alarm bells ringing worldwide as much of war-torn Gaza's civilians have fled there.

地元のs and 救助者s 報告(する)/憶測d a 一連の airstrikes on Rafah, where the 大多数 of Gaza's 2.4million 全住民 have sought 避難 近づく the 国境 with Egypt. イスラエル has 公約するd to go after Hamas 大軍 in the southern Gaza city, but the prospect has sent alarm bells (犯罪の)一味ing 世界的な as much of war-torn Gaza's 非軍事のs have fled there.

Israeli Foreign Minister Israel Katz said Saturday, however, that Israel would be willing to call off a ground offensive in Rafah of Hamas accept the deal to release hostages. Israel?s offensive in Gaza has killed more than 34,000 people, according to local health officials, and left a swathe of destruction across the territory. It was sparked by Hamas? October 7 attack on Israel in which militants killed around 1,200 people and abducted another 250 hostages.

Israeli 外務大臣 イスラエル Katz said Saturday, however, that イスラエル would be willing to call off a ground 不快な/攻撃 in Rafah of Hamas 受託する the 取引,協定 to 解放(する) 人質s. イスラエル’s 不快な/攻撃 in Gaza has killed more than 34,000 people, によれば 地元の health 公式の/役人s, and left a 列 of 破壊 across the 領土. It was 誘発するd by Hamas’ October 7 attack on イスラエル in which 交戦的なs killed around 1,200 people and 誘拐するd another 250 人質s.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.