このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


I'm a 女性(の) Brit 単独の traveller - these are my 最高の,を越す tips for girls on holiday in Asia alone | Daily Mail Online

MAIL ONLINE

Saturday, May 4 2024 支援する to Main 場所/位置

Travel

Main 場所/位置 Sections:[Home] [News] [王室のs] [U.S.] [Sport] [Showbiz] [Femail] [Health] [Science] [Money] [Travel] [Podcasts] [Shopping] [割引s]
Travel Section:[最新の Headlines] [Escape] [目的地s] [Holidays] [Mail Travel] [Celebrity Travel]

I'm a 女性(の) Brit 単独の traveller - these are my 最高の,を越す tips for girls on holiday in Asia alone

|

While 単独の travelling can be an adventure, it can also 提起する/ポーズをとる a lot of safety questions, 特に for women. 

There are a lot of 警戒s to take when 乗る,着手するing on a trip across the world, by yourself - 特に if you 港/避難所't done it before. 

One 女性(の) British 単独の traveller has 明らかにする/漏らすd her 最高の,を越す tips for women planning to make a big trip alone - 特に to Southeast Asia.

Kyra Mae Turner, an influencer and 独立した・無所属 travel スパイ/執行官 from the UK, is 現在/一般に making her way through Bali, Thailand, Vietnam, and more.

地位,任命するing under her TikTok 扱う @kyramaeturner6, the Brit keeps 信奉者s updated with her 単独の travel 旅行, 定期的に 申し込む/申し出ing advice and tips such as how to 避ける food 毒(薬)ing and the cheapest ways of getting around. 

One 女性(の) British 単独の traveller has 明らかにする/漏らすd her 最高の,を越す tips for girls planning to make a big trip alone - 特に to Southeast Asia

She recently 地位,任命するd a ビデオ to 株 her nuggets of 知恵 when it comes to making 決定/判定勝ち(する)s around safety while 単独の travelling.

The ビデオ has already been seen by more than a million people and racked up over 300 comments.

Kyra told her 632,000 信奉者s: 'These are my 最高の,を越す tips for 単独の travelling as a girl in south-east Asia.'

Stay in a 女性(の)-only 宿泊所 

The travel プロの/賛成の's biggest tip was to skip hotels and instead stay in 女性(の)-only 宿泊所s.

She 明らかにする/漏らすd: 'Firstly, if you can get a 女性(の)-only 宿泊所, I would recommend to do that. I feel a lot safer in 宿泊所s, number one, than getting a hotel room by myself for the night.

'You just don't know if anyone can get in, I don't know - I just feel a lot safer in a 宿泊所 and I feel a lot safer in a 女性(の)-only 宿泊所.

'I've only stayed in 女性(の)-only 宿泊所s. I wouldn't stay in a mixed one but it's 完全に up to you.'

Kyra 追加するd: 'If you're with a friend or something then ma ybe it's alright but when I'm on my own, you just can't 信用 people.'

She recently 地位,任命するd a ビデオ to 株 her nuggets of 知恵 when it comes to making 決定/判定勝ち(する)s around safety while 単独の travelling.

Don't 信用 anyone 

The TikToker's second piece of advice is to be 用心深い of people and 'not 信用 anyone' while you're travelling along. 

Kyra 勧めるd her 信奉者s to be 安全な and remember that the people around them are strangers. 

She 認める: 'That's another tip - when you're travelling, I know it's sad but you can't really 信用 anyone.

'Don't just go 支援する with someone 無作為の, don't be wandering the streets in the middle of the night at 静かな places.'

Use apps to 調書をとる/予約する 宿泊所s and 輸送(する) 

The final tip 適用するs to both safety and 財政/金融s, as the TikToker recommended two apps that she uses a 女性(の) 単独の traveller for 安全な・保証するing accommodation and getting around. 

She advised: 'A place to 調書をとる/予約する your 宿泊所s is 宿泊所 World, which is an app. There are probably the best 率s on there to be fair.

'調書をとる/予約するing all your travel like フェリー(で運ぶ)s, buses and 夜通し trains, I 調書をとる/予約する all on 12Go Asia, which is another app.'

結論するing the ビデオ with a more general, money-saving piece of advice, Kyra 追加するd: 'I also recommend if you're on a 予算 to eat 地元の, eat street food.

'You can get meals for like £1 and £2 if you eat the street food. It's crazy how cheap you can 現実に get stuff.'

テレビ視聴者s 急ぐd to the comments to thank the travel スパイ/執行官 for her advice and 賞賛する her for 存在 so '勇敢に立ち向かう'.

テレビ視聴者s 急ぐd to the comments to thank the travel スパイ/執行官 for her advice and 賞賛する her for 存在 so '勇敢に立ち向かう'

READ MORE: I'm a 女性(の) 単独の traveller and here are the lies I tell to stay 安全な - I even wear a 偽の wedding (犯罪の)一味

One 使用者 questioned: 'Do you not get bored 存在 on your own all the time? I don't know  if I could be alone for weeks?'

Others reassuringly replied: 'You’ll find people along the way to be friends with or do things with!' and 'I’m 現在/一般に 単独の travelling and you 会合,会う so many people you’ll be 罰金'.

Another テレビ視聴者 pleaded: 'Very good advice, 特に for the girls, please listen'.

一方/合間, another たびたび(訪れる) 単独の traveller quipped: 'You can also get a travelling doorstop, alarm, and lock for like £12 on アマゾン. I always stay alone in hotels as a preference, but always use this'.

Someone else chimed in with: 'Stay 安全な, I wouldn't let my daughter do it. However, she's going there with her friend next week. My heart is in my stomach'.

Others asked その上の questions such as 'Do you leave all your stuff in the 宿泊所 while you go out?' and 'How do you 計画(する) staying in 宿泊所s? Do you look before getting to the place or once you get there you ask?'

'You are so 勇敢に立ち向かう to go traveling by yourself,' commended another テレビ視聴者. 

Someone else 認める: 'I just left the UK as a 単独の 女性(の), I couldn’t stay in one of those dorm-like 宿泊所s I have serious 信用 問題/発行するs and the thought of sleeping in a room with strangers sends me into panic 方式'. 

Another penned: 'When I was in my 早期に 20s I went travelling on my own. I only did it for a short while, but you really learn a lot about yourself when you do it'. 

最高の,を越す

I'm a 女性(の) Brit 単独の traveller - these are my 最高の,を越す tips for girls on holiday in Asia alone