Celebrity Big Brother テレビ視聴者s call for Louis Walsh to be 除去するd from the house as he leaves テレビ視聴者s aghast with MORE scathing 発言/述べるs as he now attacks Take That in 最新の rant

Celebrity Big Brother テレビ視聴者s have called for Louis Walsh to be 除去するd from the show as he??解雇する/砲火/射撃d 発射s at yet more celebrities に引き続いて a string of scathing rants.

The Celebrity Big Brother 星/主役にする, 71, left テレビ視聴者s in shock as he made more comments about his showbiz cohorts on the outside world, leaving them 尋問 if he will have any friends left when he leaves the house.

Louis' 発言/述べるs were 目的(とする)d at Take That's 示す Owen and Jason Orange, as he 明らかにする/漏らすd his opinion on the singers to pal Sharon Osbourne.

Some テレビ視聴者s have even called for Louis to be '除去するd' from the house に引き続いて his 最新の comments about the boyband.?

Sharon had said she the thought 'all of the members of Take That' were 'good people', before Louis 重さを計るd in on what he thought of the 禁止(する)d

Louis Walsh was up to his old tricks during Wednesday night's episode as he fired shots at yet more celebrities following a string of scathing rants

Louis Walsh was up to his old tricks during Wednesday night's episode as he 解雇する/砲火/射撃d 発射s at yet more celebrities に引き続いて a string of scathing rants

The Celebrity Big Brother star, 71, left viewers in shock as he made more comments about his showbiz cohorts on the outside world (pictured Sharon Osbourne)

The Celebrity Big Brother 星/主役にする, 71, left テレビ視聴者s in shock as he made more comments about his showbiz cohorts on the outside world (pictured Sharon Osbourne)

The music 経営者/支配人 said he thought 示す, 52, was 'looking old', while he also queried why Jason, 53, left the 禁止(する)d because he 'didn't have to do much'.

Louis said: 'What happened to Jason? He was a nice guy. He was just gone. Poof! I don't know why he left, he only had to do a bit of dancing.'

明確に amused by Louis' 見解(をとる), Sharon scoffed and repeated: 'A bit of dancing!'

Louis 明らかにするd: 'That's all he had to do. He wasn't a singer. Gary and 示す covered the 声のs. 示す has gotten very old.'?

テレビ視聴者s took to X to 株 their thoughts on Louis' 現在進行中の comments about celebrities he knows outside.

Calling for Louis to be 立ち退かせるd, one person said: 'Please 除去する bitter Louis 支払う/賃金 him nothing, use the extra cash to keep Sharon another week.'

While another, said: 'Louis is 哀れな. The sooner he is out, the better.'

One person said: 'Louis making 発言/述べるs against Take That 傷つけるs my inner child.'

While others commented on his 増加するing 一致する of rants, 説: 'Louis is managing to build the biggest army against him #CBBUK #CBB.'

'Louis is giving me more and more of a migraine as the days go on. He just loves talking about other people and X Factor. Give it a break!'

Viewers took to X to share their thoughts on Louis' ongoing comments about celebrities he knows outside

テレビ視聴者s took to X to 株 their thoughts on Louis' 現在進行中の comments about celebrities he knows outside

Louis' remarks were aimed at Take That's Mark Owen and Jason Orange , as he revealed his opinion on the singers to pal Sharon Osbourne

Louis' 発言/述べるs were 目的(とする)d at Take That's 示す Owen and Jason Orange , as he 明らかにする/漏らすd his opinion on the singers to pal Sharon Osbourne

Sharon had said she the thought 'all of the members of Take That' were 'good people', before Louis weighed in on what he thought of the band

Sharon had said she the thought 'all of the members of Take That' were 'good people', before Louis 重さを計るd in on w hat he thought of the 禁止(する)d

'After coming home from all this, finding himself ostracised from his usual circles, Louis Walsh wakes up in a sweat at 3am and suddenly understands how the show Big Brother 作品.'

'Are we keeping 得点する/非難する/20 with the 量 of people Louis has b*****d about?'?

'Louis Walsh leaves the house and suddenly realises his number has been 封鎖するd by most of Celebrity London. Tries to get into The Groucho and gets stopped at the door, "not tonight, mate.'

One person saw the funny 味方する, and said: 'Louis Walsh is 現実に that outrageous it's funny.'

It comes に引き続いて 報告(する)/憶測s that Louis is 均衡を保った to やめる?Celebrity Big Brother after his の近くに friend Sharon's?出口 from the house.

It has been (人命などを)奪う,主張するd that the X Factor 裁判官 had made it (疑いを)晴らす he would not 調印する up for the show without Sharon - meaning he is now at 危険 of walking.

Sharon was in the house for a week as a 'Celebrity Lodger' and 長,率いるd home on Tuesday night's live show. It is thought she has been paid £500,000 for the stint.

If Louis does leave, he will still 報道によれば receive his 十分な 料金 which is believed to be a whopping six 人物/姿/数字s.

A source told The Sun of his 可能性のある 出口: 'Louis would only go into the show with Sharon 調書をとる/予約するd in there with him. CBB pulled out all the stops to make it happen.

Louis is reportedly poised to leave Celebrity Big Brother after his close friend Sharon's exit from the house

It comes に引き続いて 報告(する)/憶測s that Louis is 均衡を保った to やめる Celebrity Big Brother after his の近くに friend Sharon's 出口 from the house?

Sharon was in the house for a week as a 'Celebrity Lodger' and headed home on Tuesday night's live show. It is thought she has been paid £500,000 for the stint

Sharon was in the house for a week as a 'Celebrity Lodger' and 長,率いるd home on Tuesday night's live show. It is thought she has been paid £500,000 for the stint

'They know Louis is a flight 危険 now Sharon is gone and no one would be surprised if he left. Louis will still receive his 十分な 料金, so he has nothing to lose.

'Without Sharon he will be lost as they have such a の近くに friendship in the house. Everyone is on high 警報 for Louis to throw in the towel, but he's making such good television, the 生産者s are praying that he will stay.'

ITV has been 接触するd by MailOnline for comment.?

Louis made some 議論の的になる 発言/述べるs about Jedward during Tuesday's episode of?Celebrity Big Brother.

Louis has 原因(となる)d 乱暴/暴力を加える after labelling the twin brothers, John and Edward Grimes 'vile', when he was quizzed on what he thought of them by his co-星/主役にする Colson Smith.

The 発言/述べるs were one of the 最新の in a string of bizarre rants about fellow celebs, which have also been 目的(とする)d at Adele, James Corden and Ronan Keating.?

During the 交流, Louis 明らかにする/漏らすd that he had 'made £5million' from the 二塁打 行為/法令/行動する during his time as their 経営者/支配人 between 2009 and 2013.

Soon after the comments 空気/公表するd on ITV, John and Edward took X to 論争 Louis' (人命などを)奪う,主張するs and branded him a?'冷淡な-hearted b****d'.

Colson had asked Louis, who managed the pair four four years: 'What were Jedward like?'

It has been claimed that the X Factor judge, 71, had made it clear he would not sign up for the show without Sharon - meaning he is now at risk of walking

It has been (人命などを)奪う,主張するd that the X Factor 裁判官, 71, had made it (疑いを)晴らす he would not 調印する up for the show without Sharon - meaning he is now at 危険 of walking

A source told The Sun of his potential exit: 'Louis would only go into the show with Sharon booked in there with him. CBB pulled out all the stops to make it happen'

A source told The Sun of his 可能性のある 出口: 'Louis would only go into the show with Sharon 調書をとる/予約するd in there with him. CBB pulled out all the stops to make it happen'

It comes after Louis made some controversial remarks about Jedward during Tuesday's episode of Celebrity Big Brother

It comes after Louis made some 議論の的になる 発言/述べるs about Jedward during Tuesday's episode of Celebrity Big Brother??

Louis has caused outrage after labelling the twin brothers, John and Edward Grimes 'vile', when he was quizzed on what he thought of them by his co-star Colson Smith

Louis has 原因(となる)d 乱暴/暴力を加える after labelling the twin brothers, John and Edward Grimes 'vile', when he was quizzed on what he thought of them by his co-星/主役にする Colson Smith?

The Irishman replied: 'They were vile.'

Colson said: 'They've done 井戸/弁護士席', and Louis sa id: 'I got £5million from them. I 断言する on my mother's life.'

明確に impressed, Colson quipped 支援する: 'B****y hell, I wish I had a Jedward.'

二塁打ing 負かす/撃墜する on his opinion, Louis 追加するd: 'And they were vile. But they were novelty. It was 広大な/多数の/重要な for the show. It was all about the show.'

That saw the brothers - now 32 - 開始する,打ち上げる into a 一連の scathing online 告訴,告発s in 返答.

They kicked off by calling him a '冷淡な-hearted b****d who didn't even send us flowers when our mom died' - the twins lost their mum Susanna to 癌 in 2019.

に引き続いて the music 経営者/支配人's 発言/述べるs, Jedward 主張するd that '司法(官) would be served', as they continued the tirade on their X account.

One of the tweets 株d by the brothers (人命などを)奪う,主張するd: 'Louis Walsh is an evil manipulator who 軍隊d us into an office to 支払う/賃金 £70k from our bank account to one of his own PR 労働者s.'

Another said: 'Louis Walsh b****d and talked about us to our best friend Tara Reid and then we 解雇する/砲火/射撃d him!'

A final tweet read: 'Louis 再開するd these 負傷させるs all by himself 存在 spiteful and disrespectful we aren't going to have our character taken. 司法(官) will be served.'