活動/戦闘 計画(する): Nigel Colborn’s 必須の 職業s for your garden this week

  • Nigel Colborn 株d advice for growing Phalaenopsis or Moth Orchid's
  • The British gardener recommends 取って代わるing the 工場/植物's 国/地域 to 許す growth
  • He also answered a question from a reader about 貧しく flowering?witch hazel

HOW TO TEND YOUR ORCHIDS?

Every year, millions of Phalaenopsis or Moth Orchid are sold, often as gifts. Some manage to 生き残る for a few months but few live long enough to flower again.

にもかかわらず 存在 工場/植物s with fussy needs, these are not difficult to grow.

工場/植物s 購入(する)d in flower are usually in tiny マリファナs with very little growing medium. Instead of potting compost, you'll find fibrous 構成要素 such as sphagnum moss, bark 半導体素子s or coconut fibres in the マリファナ.?

The 量 used may seem 不十分な, but it could 支える your orchid for a year.

Phalaenopsis 起こる/始まる mostly from South-East Asia, but have been extensively hybridised. Most are epiphytes, growing wild in bark crevices or 宿泊するd in the forks of trees.

With 堅い, spidery roots they 粘着する to their host 工場/植物s. But unlike mistletoe, they are not parasitic.?

Nigel Colborn shared advice for growing Phalaenopsis or Moth Orchid's as he revealed his essential gardening tips for this week (file image)

Nigel Colborn 株d advice for growing Phalaenopsis or Moth Orchid's as he 明らかにする/漏らすd his 必須の gardening tips for this week (とじ込み/提出する image)

They derive what nourishment they need from 破片 which 落ちるs with rain, or 減少(する)s from the host tree.?

In that 尊敬(する)・点 they 似ている 空気/公表する 工場/植物s which have no roots. When you 耐える that in mind, it is easier to understand their needs.

The first 支配する of care is to water your orchid 完全に, but only when 絶対 necessary.?

許す the compost and roots to 乾燥した,日照りの almost 完全に. If the spidery roots are still green don't water.?

When they turn pale grey and the compost feels 乾燥した,日照りの, it's time to water.

For much of the year, several weeks can pass between watering. Always use rain water, at or 近づく room 気温.?

Tap water is 有毒な to them and should only be used in a desperate 緊急.

Keep night 気温s at or above 17c (63f). Move the orchids to the centre of the room over 冷淡な nights.

Re-マリファナ when the roots are becoming congested. Keep your orchids in a decorative outer コンテナ or a jardini?re.

TRIM INDOOR CLIMBERS?

If your 温室 is large enough to grow 登山者s, this is a good time to prune.?

Bougainvilleas, passion flowers and potted 登山者s are best pruned now. 除去する 黒字/過剰 茎・取り除くs and tie the 残り/休憩(する) to their supports. Bend 茎・取り除くs when training.

Nigel advised anyone with indoor climbers should think about trimming the plant at this time of year

Nigel advised anyone with indoor 登山者s should think about trimming the 工場/植物 at this time of year

READER'S QUESTION?

Our witch hazel 'Arnold 約束' is usually smothered with blossoms from late January. This year there's little flowering. What could be wrong??

Mr D. Pike.

This is a ありふれた problem and is probably 天候-関係のある. Witch hazel hates 貧しく drained or 極端に wet 国/地域.

With so much waterlogged ground, some of them have 苦しむd. When spring arrives, make sure your 国/地域 is draining and there's no 競争 at the roots. You could 適用する a humus-rich mulch next spring.

Answering a reader's question on their poorly flowering witch hazel, Nigel said badly drained or overly wet soil could be the problem (file image)

Answering a reader's question on their 貧しく flowering witch hazel, Nigel said 不正に drained or 極端に wet 国/地域 could be the problem (とじ込み/提出する image)

LAWN HEALTH?

It's probably too 早期に to mow your lawn but after a couple of 有望な, breezy days, 条件s may just 許す an 早期に 削減(する).?

検査/視察する shady or low-lying parts: if moss is starting to grow, be ready to 扱う/治療する it in a few weeks - and check on drainage, too.

If any areas have standing water, プロの/賛成のd in a garden fork to help the 黒字/過剰 drain away.?

An early lawn cut could be in order if a couple of bright, breezy days fall in a row (file image)

An 早期に lawn 削減(する) could be in order if a couple of 有望な, breezy days 落ちる in a 列/漕ぐ/騒動 (とじ込み/提出する image)

Wherever water is inclined to 嘘(をつく), 押し進める the fork tines 深く,強烈に into the ground and waggle the 扱う to help the puddles 分散させる.

PLANT OF THE WEEK: DAPHNE BHOLUA 'JACQUELINE POSTILL'?

Daphne Bholua is one of the prettiest daphnes ever discovered.

The variety 'Jacqueline Postill' keeps most of its leaves in winter. When spring approaches, tight clusters of 深い pink buds begin to swell.?

Nigel chose the?Daphne Bholua?'Jacqueline Postill' as his plant of the week because it keeps most of its leaves in the winter (file image)

Nigel chose the?Daphne Bholua?'Jacqueline Postill' as his 計画(する) t of the week because it keeps most of its leaves in the winter (とじ込み/提出する image)

After a few 穏やかな days, these open to show pale lilac-pink petals. Their fragrance is strong, but never cloying.

They're remarkably hardy, 勇敢に立ち向かうing 霜 to flower from late January to April.

Dappled sun or part shade 控訴s best, in any 国/地域 which drains 井戸/弁護士席 and does not 乾燥した,日照りの too 深く,強烈に in a hot summer. Pruning is rarely necessary, but this can be a tall shrub.?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.