Russia's 徴集兵 catchers snatch men off the streets to be sent as fresh '大砲 fodder' for Putin's war in ウクライナ共和国

宣伝

Sinister raids by conscript-catchers have begun in Moscow and St Petersburg, even as Vladimir Putin announced his military mobilization is coming to an end and he has no plans for further conscriptions.

悪意のある (警察の)手入れ,急襲s by 徴集兵-catchers have begun in Moscow and St Petersburg, even as Vladimir Putin 発表するd his 軍の 動員 is coming to an end and he has no 計画(する)s for その上の conscriptions.

Speaking at a press conference in the Kazakh capital Astana, Putin said that the 'partial mobilization' he announced last month, which the defense minister said aimed to recruit 300,000 soldiers, was fin
ishing and would be over within two weeks.

Speaking at a 圧力(をかける) 会議/協議会 in the Kazakh 資本/首都 Astana, Putin said that the '部分的な/不平等な 動員' he 発表するd last month, which the 弁護 大臣 said 目的(とする)d to 新採用する 300,000 兵士s, was finishing and would be over within two weeks.

'Nothing additional is planned. No proposals have been received from the defense ministry and I don't see any additional need in the foreseeable future,' Putin said of his on-going mobilization. Now 222,000 people have been mobilized out of 300,000. Within about two weeks, all mobilization activities will be completed.' The announcement comes as police and enlistment officers have been spotted lurking on street corners and near blocks of flats.

'Nothing 付加 is planned. No 提案s have been received from the 弁護 省 and I don't see any 付加 need in the foreseeable 未来,' Putin said of his on-going 動員. Now 222,000 people have been 動員するd out of 300,000. Within about two weeks, all 動員 activities will be 完全にするd.' The 告示 comes as police and enlistment officers have been spotted lurking on street corners and 近づく 封鎖するs of flats.

Armed recruiters have even been visiting offices seeking men for mobilization and in some cases enlistment teams are reportedly using facial recognition cameras to snare dodgers. 'They are acting like dog catchers. It's sickening how they are dragging men away as cannon fodder,' said one commenter. In Polyustrovo Park residential complex in St Petersburg, men of mobilization age were trapped near the entrance for summonses to be served. Pictured: A lucking Russian recruiter.

武装した recruiters have even been visiting offices 捜し出すing men for 動員 and in some 事例/患者s enlistment teams are 報道によれば using facial 承認 cameras to snare ペテン師. 'They are 事実上の/代理 like dog catchers. It's sickening how they are dragging men away as 大砲 fodder,' said one commenter. In Polyustrovo Park 居住の コンビナート/複合体 in St Petersburg, men of 動員 age were 罠にかける 近づく the 入り口 for summonses to be served. Pictured: A lucking ロシアの recruiter.?

In Moscow, there was a mass delivery of summonses at underground stations, reported Ostorozhno News. Witnesses said police officers interview men, take their personal details, then serve some of them with summonses. Some people are taken away to police cars. Pavel Chikov, prominent lawyer and human rights activist, warned of 'increasing reports of raids'. 'There are cases of summonses being served on the street, citizens being detained by the police in the subway and hotels, and th
eir forced delivery to military enlistment offices or mobilization points' He stated: 'This practice is illegal.' Pictured:? Men being rounded up for war mobilization.

In Moscow, there was a 集まり 配達/演説/出産 of summonses at 地下組織の 駅/配置するs, 報告(する)/憶測d Ostorozhno News. 証言,証人/目撃するs said police officers interview men, take their personal 詳細(に述べる)s, then serve some of them with summonses. Some people are taken away to police cars. Pavel Chikov, 目だつ lawyer and human 権利s 行動主義者, 警告するd of '増加するing 報告(する)/憶測s of (警察の)手入れ,急襲s'. 'There are 事例/患者s of summonses 存在 served on the street, 国民s 存在 拘留するd by the police in the subway and hotels, and their 軍隊d 配達/演説/出産 to 軍の enlistment offices or 動員 points' He 明言する/公表するd: 'This practice is 違法な.' Pictured:? Men 存在 一連の会議、交渉/完成するd up for war 動員.?

Senator Andrey Klishas - from the pro-Putin United Russia party - called for checks on whether it was legal to pluck men from the metro and force them to the war. The authorities are using police, traffic police, FSB security service and residential databases to track down possible dodgers. They are also raiding offices to root out men of mobilization age, even though Russians were promised that one percent of the male population would be sent to Putin's war.

上院議員 Andrey Klishas - from the プロの/賛成の-Putin 部隊d Russia party - called for checks on whether it was 合法的な to pluck men from the metro and 軍隊 them to the war. The 当局 are using police, 交通警察(官), FSB 安全 service and 居住の databases to 跡をつける 負かす/撃墜する possible ペテン師. They are also (警察の)手入れ,急襲ing offices to root out men of 動員 age, even though ロシアのs were 約束d that one パーセント of the male 全住民 would be sent to Putin's war.

The sinister conscript catchers come as a holiday flight in Russia was delayed for nine hours because the co-pilot was conscripted. The unnamed pilot was barred from going abroad even as passengers were on board and ready to fly to Antalya in Turkey. Holidaymakers in the AzurAir flight were told: 'Due to the mobilization and subsequent prohibition on crossing the border for the co-pilot, take-off has been cancelled. We ask you to leave the plane.'

The 悪意のある 徴集兵 catchers come as a holiday flight in Russia was 延期するd for nine hours because the co-操縦する was 徴集兵d. The 無名の 操縦する was 閉めだした from going abroad even as 乗客s were on board and ready to 飛行機で行く to Antalya in Turkey. Holidaymakers in the AzurAir flight were told: '予定 to the 動員 and その後の 禁止 on crossing the 国境 for the co-操縦する, take-off has been cancelled. We ask you to leave the 計画(する). '

The flight left oil city Ufa in the Urals some nine hours later once a replacement co-pilot was found. Everyone was shocked,' said passenger Vadim.It was insane, the military enlistment office came for the co-pilot. We were supposed to take off at 5:20 am, but we eventually left only at 2pm. At first we waited for two hours, then we were all sent to hotels.' Officials evidently blamed the plane nightmare on the co-pilot ignoring an initial summons to fight in Putin's bloody war in Ukraine. This is why he was barred from leaving Russia, it was claimed.

The flight left oil city Ufa in the Urals some nine hours later once a 交替/補充 co-操縦する was 設立する. Everyone was shocked,' said 乗客 Vadim.It was insane, the 軍の enlistment office (機の)カム for the co-操縦する. We were supposed to take off at 5:20 am, but we 結局 left only at 2pm. At first we waited for two hours, then we were all sent to hotels.' 公式の/役人s evidently 非難するd the 計画(する) nightmare on the co-操縦する ignoring an 初期の 召喚するs to fight in Putin's 血まみれの war in ウクライナ共和国. This is why he was 閉めだした from leaving Russia, it was (人命などを)奪う,主張するd.

Meanwhile, Russian president Vladimir Putin has increased the number of his strategic nuclear bombers stationed at an airbase near the Finnish and Norwegian borders, satellite images show. The move comes amid high tension over whether Putin plans to launch an atomic attack in Europe and his on-going invasion of Ukraine , which has suffered a string of embarrassing setbacks in recent months. The Russian tyrant has gradually increased the number of strategic bombers at Olenya air base - from none on August 12, to four supersonic Tu-160s on August 21, to 11 now.?Pictured: Four Tu-160 'Blackjacks' seen at Olenya air base around August 21 by an Israeli intelligence firm ImageSat Intl.

一方/合間, ロシアの 大統領,/社長 Vladimir Putin has 増加するd the number of his 戦略の 核の 爆撃機s 駅/配置するd at an airbase 近づく the Finnish and Norwegian 国境s, 衛星 images show. The move comes まっただ中に high 緊張 over whether Putin 計画(する)s to 開始する,打ち上げる an 原子の attack in Europe and his on-going 侵略 of ウクライナ共和国 , which has 苦しむd a string of embarrassing 後退s in 最近の months. The ロシアの tyrant has 徐々に 増加するd the number of 戦略の 爆撃機s at Olenya 空気/公表する base - from 非,不,無 on August 12, to four supersonic Tu-160s on August 21, to 11 now.?Pictured: Four Tu-160 'Blackjacks' seen at Olenya 空気/公表する base around August 21 by an Israeli 知能 会社/堅い ImageSat Intl.

The Armageddon planes are usually stationed at Engels Air Base, 450 miles south-east of Moscow. Now, however, the bombers are stationed around 115 miles away from the border of NATO member Norway, and about 95 miles away from the soon-to-become Alliance member, Finland. They can also be used with conventional weapons. There is evidence the deployment at Olanya has Kh-101 cruise missiles for possible use against targets in Uk
raine. The Kh-101 can carry conventional or nuclear warheads. The runway at Olenya airbase was empty on 12 August, with satellite images from October 7 showing that it is now full of warplanes.?Pictured: The Four Tu-160 'Blackjacks' (at the base since August 21) were joined by three Tu-95 'Bears' by September 25.

The Armageddon 計画(する)s are usually 駅/配置するd at Engels 空気/公表する Base, 450 miles south-east of Moscow. Now, however, the 爆撃機s are 駅/配置するd around 115 miles away from the 国境 of 北大西洋条約機構 member Norway, and about 95 miles away from the soon-to-become 同盟 member, Finland. They can also be used with 従来の 武器s. There is 証拠 the (軍隊などの)展開,配備 at Olanya has Kh-101 巡航する ミサイルs for possible use against 的s in ウクライナ共和国. The Kh-101 can carry 従来の or 核の 弾頭s. The 滑走路 at Olenya airbase was empty on 12 August, with 衛星 images from October 7 showing that it is now 十分な of 軍用機s.?Pictu red: The Four Tu-160 'Blackjacks' (at the base since August 21) were joined by three Tu-95 '耐えるs' by September 25.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page here and hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page here and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.