Biden calls British PM Sunak 'Mr 大統領' in gaffe as they channel FDR and Churchill in White House 会談: Rishi gives Joe a $400 Barbour jacket and 調書をとる/予約する by his 広大な/多数の/重要な-広大な/多数の/重要な grandfather in 企て,努力,提案 to warm Special 関係
大統領 Joe Biden said the 'Special 関係 was in real good 形態/調整' as he welcomed British 総理大臣 Rishi Sunak to a smoke-shrouded White House on Thursday. It is the fifth time the two leaders have met since Sunak took o ffice in October. But Biden still managed to botch the introductions. '井戸/弁護士席 Mr. 大統領,' he began before 訂正するing himself. 'Mr 大統領? I just demoted you.' Sunak laughed off the gaffe as Biden continued: 'Mr 総理大臣, it's 広大な/多数の/重要な to have you 支援する.'
Sunak is making his first visit to the White House. Biden, 80, has been (刑事)被告 frequently of snubbing the 部隊d Kingdom in 好意 of Ireland, the land of his ancestors, and has botched the pronunciation of Sunak's 指名する in the past. Sunak arrives on a 使節団 to build better 関係 as his country 捜し出すs to find its new place in the world after leaving the European Union.
He (機の)カム 武装した with gifts, 現在のing the 大統領,/社長 with a personalized waxed jacket. The $400 海軍 blue Bedale Barbour jacket (類似の pictured above) was made 近づく Sunak's 議会の 選挙区/有権者 in north-east England. He also 現在のd the 大統領,/社長 with a copy of a 調書をとる/予約する written by his British 広大な/多数の/重要な-広大な/多数の/重要な grandfather. '海軍の Discipline,' was written by Christopher Biden in the 中央の 19th century and covers the 王室の 海軍's 支配するs on 反乱(を起こす). The 大統領,/社長 について言及するd it in a speech during his visit to Northern Ireland in April. However, U.S. 公式の/役人s have dashed hopes of a 自由貿易 協定 between Washington and London.
Instead their 会談 will 焦点(を合わせる) on other forms of 経済的な 関係, the dangers of 人工的な 知能 and ウクライナ共和国. 'And as we've done before, the US and the UK, have stood together to support ウクライナ共和国 and stand up for the values of 僕主主義 and freedom and make sure that they 勝つ/広く一帯に広がる, as I know we will,' said Sunak. 'But also I 完全に agree with what you said, our economies are seeing, perhaps the biggest 変形 since the 産業の 革命, as new 科学(工学)技術s 供給する incredible 適切な時期s, but also give our adversaries more 道具s for 害(を与える).'
Biden brought up the history of the Oval Office, 含むing the famous 戦時 会合s between 戦時 大統領,/社長 and 首相. 'You know, 総理大臣 Churchill and Roosevelt met here a little over seventy years ago,' he said. 'And they 主張するd that the strength of the 共同 between 広大な/多数の/重要な Britain, the 部隊d 明言する/公表するs was the strength of the 解放する/自由な world.' He said there were dozens of stories about Churchill's time visiting, and his habit of taking baths. Sunak continued: 'Wandering around at three in the morning ... Winston Churchill bothering Mrs. Roosevelt.' 'Don't worry. You won't see me that bothering you and the first lady.'
His 政府 is keen to build better relations with Washington, (1)偽造する/(2)徐々に進むing closer 経済的な 関係 as London finds its new place in the world after leaving the European Union. After the turbulence of 最近の years ― when Theresa May, Boris Johnson, and Liz Truss all (機の)カム and went from Number 10 in quick succession ― Sunak is 意図 on portraying a more stable presence. British 公式の/役人s and 大臣s have also 静かに been trying to shore up U.S. support for ウクライナ共和国, まっただ中に 恐れるs that America First 共和国の/共和党のs in 議会 could 削減(する) off the 供給(する) of 武器 and 弾薬/武器. At the same time, Sunak's 弁護 長官 Ben Wallace is の中で the possible 競争相手s to take over as N.A.T.O. 長官 general when Jens Stoltenberg steps 負かす/撃墜する. Sunak will know that U.S. 支援 is 必須の to 勝利,勝つ the 地位,任命する, raising questions about whether the 首相 計画(する)s to use his White House visit to ロビー Biden.?Read the 十分な story: https://www.dailymail.co.uk/news/article-12174591/Biden-calls-British-PM-Sunak-Mr-大統領-gaffe-channel-FDR-Churchill-会談.html?ito=msngallery
Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page here and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.