法案 Gates (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限s $645 MILLION 370-foot eco-friendly 高級な superyacht 力/強力にするd by liquid hydrogen that will let it travel nearly 4,000 miles before it needs to 燃料再補給する

宣伝

The world's second richest man has bought himself a futuristic superyacht that's powered entirely by liquid hydrogen - meaning its only emission is water. The Aqua superyacht is a futuristic design that is 370ft-long, comprised of five decks, and runs off liquid hydrogen meaning it only emits water. Design studio Sinot said the exterior of the vessel was inspired by ocean swells, the movement of the tides, and weather out on the open ocean

法案 Gates has bought himself a futuristic superyacht that's 力/強力にするd 完全に by liquid hydrogen - meaning its only 放出/発行 is water. 定価つきの at a 噂するd $645 million, the 高級な liner is 370ft-long and 構成するs five decks 完全にする with space for 14 guests, 31 乗組員 members, a gym, yoga studio, beauty room, massage parlor and cascading pool on its 後部 deck.

Gates, 64, is known to regularly take vacations onboard superyachts, however this is the first time he has bought one. In the past he would usually rent boats during summer trips to the Mediterranean.

Gates, 64, is known to 定期的に take vacations onboard superyachts, however this is the first time he has bought one. In the past he would usually rent boats during summer trips to the Mediterranean.?

The rear of the vessel has two entertaining areas - one lower lounge area for sunbathing or swimming - and an upper entertaining space with room for outdoor dining. Gel-fuelled fire bowls allow guests to stay warm on colder evenings without having to burn wood or coals.?Design studio Sinot said the exterior of the vessel was inspired by ocean swells, the movement of the tides, and weather out on the open ocean.

The 後部 of the 大型船 has two entertaining areas - one lower lounge area for sunbathing or swimming - and an upper entertaining space with room for outdoor dining. Gel-fuelled 解雇する/砲火/射撃 bowls 許す guests to stay warm on colder evenings without having to 燃やす 支持を得ようと努めるd or coals.?Design studio Sinot said the exterior of the 大型船 was 奮起させるd by ocean swells, the movement of the tides, and 天候 out on the open ocean.

The rear deck features an infinity pool which cascades towards the ocean, while floor-to-ceiling glass windows lead through into a downstairs entertaining space with dining room for 14 people and a home cinema,

The 後部 deck features an infinity pool which cascades に向かって the ocean, while 床に打ち倒す-to-天井 glass windows lead through into a downstairs entertaining space with dining room for 14 people and a home cinema,

Aqua was unveiled at the 2019 Monaco Yacht Show, which runs from September 25-28 in Port Hercules.?When the plans for the Aqua were unveiled, it was only a concept but Gates's decision to commission its construction is a milestone. The new vessel is not expected to be ready to take to the open seas until 2024.

Aqua was 明かすd at the 2019 Monaco ヨット Show, which runs from September 25-28 in Port Hercules.?When the 計画(する)s for the Aqua were 明かすd, it was only a 概念 but Gates's 決定/判定勝ち(する) to (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 its construction is a milestone. The new 大型船 is not 推定する/予想するd to be ready to take to the open seas until 2024.

A huge staircase at the centre of the vessel spirals around a water feature (centre) to the lower level, where the ship's hydrogen fuel tanks can be viewed through a glass panel (rear). Each tank weighs 28 tons, is vacuum sealed and cooled to?-423F (-253C) in order to hold the hydrogen fuel.

A 抱擁する staircase at the centre of the 大型船 spirals around a water feature (centre) to the lower level, where the ship's hydrogen 燃料 戦車/タンクs can be 見解(をとる)d through a glass パネル盤 (後部). Each 戦車/タンク 重さを計るs 28 トンs, is vacuum 調印(する)d and 冷静な/正味のd to?-423F (-253C) ーするために 持つ/拘留する the hydrogen 燃料.

The liquid hydrogen is pumped through special PEM fuel cells which convert it into electricity which runs the engines and electronics on board. The supply is moderated u
sing two fuel cells to make sure it stays constant. The only emission from the system is water, which can be safely pumped into the ocean.

The liquid hydrogen is pumped through special PEM 燃料 独房s which 変える it into electricity which runs the engines and electronics on board. The 供給(する) is 穏健なd using two 燃料 独房s to make sure it stays constant. The only 放出/発行 from the system is water, which can be 安全に pumped into the ocean.

Despite its novel fuel source, the vessel is able to reach 17 knots and travel 3,750 miles before it needs to refuel, enough to cover an Atlantic crossing from New York to Southampton. It will also have a backup diesel engine due to the scarcity of Hydrogen refueling points.

にもかかわらず its novel 燃料 source, the 大型船 is able to reach 17 knots and travel 3,750 miles before it needs to 燃料再補給する, enough to cover an 大西洋 crossing from New York to Southampton. It will also have a backup ディーゼル engine 予定 to the scarcity of Hydrogen 燃料再補給するing points.

The ship's wheelhouse is located?under a bubble hood-shaped roof on the bridge deck and has a 360 degree view of the surrounding ocean. It is from this spaceship-like room that the ship's captain and his 32-strong crew operate the vessel.

The ship's wheelhouse is 位置を示すd?under a 泡 hood-形態/調整d roof on the 橋(渡しをする) deck and has a 360 degree 見解(をとる) of the surrounding ocean. It is from this spaceship-like room that the ship's captain and his 32-strong 乗組員 operate the 大型船.

The master suite occupies the entire 50ft width of the Aqua under a central skylight, broken into separate 'rooms' using wooden dividers. Floor-to-ceiling windows provide plenty of light from both sides, while the interior can be decorated however the new owner wishes. A doorway at the read leads through to the bedroom and bathroom.

The master 控訴 占領するs the entire 50ft width of the Aqua under a central skylight, broken into separate 'rooms' using 木造の dividers. 床に打ち倒す-to-天井 windows 供給する plenty of light from both 味方するs, while the 内部の can be decorated however the new owner wishes. A doorway at the read leads through to the bedroom and bathroom.

The yacht contains enough spac
e for 14 guests and 32 crew, including the huge owner's pavilion (bedroom, pictured), two other VIP state rooms for their most valued guests and four regular state rooms.

The ヨット 含む/封じ込めるs enough space for 14 guests and 32 乗組員, 含むing the 抱擁する owner's pavilion (bedroom, pictured), two other VIP 明言する/公表する rooms for their most valued guests and four 正規の/正選手 明言する/公表する rooms.

The master bathroom also features floor-to-ceiling windows looking out over the ocean, a large central bathtub, his-and-hers vanity units off to either side, and his-and-hers shower units to the left and right.

The master bathroom also features 床に打ち倒す-to-天井 windows looking out over the ocean, a large central bathtub, his-and-hers vanity 部隊s off to either 味方する, and his-and-hers にわか雨 部隊s to the left and 権利.

Gates, 64, is known to regularly take vacations onboard superyachts and would usually rent boats during summer trips to the Mediterranean, however this is the first time he has bought one. Here he is pictured along with Melinda in Turkey in 2005.

Gates, 64, is known to 定期的に take vacations onboard superyachts and would usually rent boats during summer trips to the Mediterranean, however this is the first time he has bought one. Here he is pictured along with Melinda in Turkey in 2005.

Bill and Melinda Gates are spotted on vacation in Marmaris, Turkey traveling on a speedboat in October 2005.?Gates has long argued that investing in new energy systems is a better way to get companies to cut carbon emissions rather than forcing investors to pull out of oil companies when so much of the economy relies upon fossil fuels.

法案 and Melinda Gates are spotted on vacation in Marmaris, Turkey traveling on a speedboat in October 2005.?Gates has long argued that 投資するing in new energy systems is a better way to get companies to 削減(する) 炭素 放出/発行s rather than 軍隊ing 投資家s to pull out of oil companies when so much of the economy relies upon 化石 燃料s.

The gym features a range of workout machines, a full set of dumbbells and a yoga studio. A window stretching the entire width of the gym
 at sea-level gives the impression of working out on the water itself.

The gym features a 範囲 of workout machines, a 十分な 始める,決める of dumbbells and a yoga studio. A window stretching the entire width of the gym at sea-level gives the impression of working out on the water itself.

Located in a room to the side of the gym is the hydro massage room, where passengers are massaged by soothing water jets that rain down on the central granite table.

位置を示すd in a room to the 味方する of the gym is the hydro massage room, where 乗客s are massaged by soothing water jets that rain 負かす/撃墜する on the central granite (米)棚上げする/(英)提議する.

The upper-deck lounge area leads directly off the owner's pavilion area and has floor-to-ceiling windows as well as views out over the outdoor entertaining space. It can be used either as a casual entertaining space, or for al-fresco dining.

The upper-deck lounge area leads 直接/まっすぐに off the owner's pavilion area and has 床に打ち倒す-to-天井 windows 同様に as 見解(をとる)s out over the outdoor entertaining space. It can be used either as a casual entertaining space, or for al-fresco dining.

A lounge space within the lower-deck entertaining area can either be set up for casual conversation, or rotate to face a cinema screen. Behind the seating area is the formal dining space, with settings for 14 people

A lounge space within the lower-deck entertaining area can either be 始める,決める up for casual conversation, or 回転/交替 to 直面する a cinema 審査する. Behind the seating area is the formal dining space, with settings for 14 people

The yacht's designers said they wanted it to combine 'ground-breaking technology with cutting-edge design' and provide a blueprint for future designs using eco-friendly fuel sources.

The ヨット's designers said they 手配中の,お尋ね者 it to 連合させる 'ground-breaking 科学(工学)技術 with cutting-辛勝する/優位 design' and 供給する a 詳細な計画 for 未来 designs using eco-friendly 燃料 sources.

This water feature - comprised of a jet falling from the ceiling into the pool below - sits at the center of the gym complex, with doorways at either side leading to the workout room and the massage parlor.

This water feature - 構成するd of a jet 落ちるing from the 天井 into the pool below - sits at the 中心 of the gym コンビナート/複合体, with doorways at either 味方する 主要な to the workout room and the massage parlor.

A top-down view of the vessel showing the two outdoor entertaining areas at the rear, the central bubble bridge containing the wheelhouse and a view down through the ceiling window in the owner's pavilion.

A 最高の,を越す-負かす/撃墜する 見解(をとる) of the 大型船 showing the two outdoor entertaining areas at the 後部, the central 泡 橋(渡しをする) 含む/封じ込めるing the wheelhouse and a 見解(をとる) 負かす/撃墜する through the 天井 window in the owner's pavilion.

The boat was in a design concept when it was unveiled at the Monaco Boat Show, but Gates has now commissioned its build.

The boat was in a design 概念 when it was 明かすd at the Monaco Boat Show, but Gates has now (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d its build.

The Aqua also comes with space for two tenders - smaller boats used to get to the larger vessel - three jet-skis and a range of other 'water toys'.

The Aqua also comes with space for two tenders - smaller boats used to get to the larger 大型船 - three jet-skis and a 範囲 of other 'water toys'.

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.