Tourist numbers at 史上最高 in Corbett park?

With the 宗教的な 観光旅行,事業 部門 in Uttarakhand is yet to get 支援する to its normal 形態/調整 影響 of 壊滅的な 災害 in Uttarakhand, 観光旅行,事業 at the Corbett 国家の Park in the 明言する/公表する has 証言,証人/目撃するd an 史上最高 this year.?

Corbett Park’s Director Sameer Sinha said: “We have introduced a number of tourist-friendly 政策s which has resulted in the growth.?

"Transparent online system for 調書をとる/予約するing trips and 迎賓館s, 開始 of new 観光旅行,事業 zone at Dhela and better 自然保護 成果/努力s, which makes the park a popular choice の中で 訪問者s.”?

A total of 2.45 lakh people has visited the Corbett National Park this year.?“We have introduced a number of tourist-friendly policies which has resulted in the growth,' said?Corbett Park’s Director Sameer Sinha

A total of 2.45 lakh people has visited the Corbett 国家の Park this year.?“We have introduced a number of tourist-friendly 政策s which has resulted in the growth,' said?Corbett Park’s Director Sameer Sinha

A total of 2.45 lakh 野性生物 lovers visited the 国家の park this time, compared to 2.11 lakh 訪問者s in 2013-14.?

登録(する)ing a growth of 16 per cent, Corbett has also 増加するd its 歳入 by 収入 Rs 8.28 crore this year ― compared to Rs 7.48 crore in 2013-14.?

The park remains open for 訪問者s from November 15 to June 30.?

One of the oldest 野性生物 parks in India, Corbett 国家の Park, 据えるd in the Nainital 地区 of the 明言する/公表する, was 宣言するd a 聖域 for tigers and other fauna.?

The last tiger 国勢(人口)調査 in 2014 明言する/公表するd that Uttarakhand is home to one of the biggest tiger 全住民s in entire India ― second only to Madhya Pradesh.?

The 現在の 全住民 of tigers in Uttarakhand is 340 and Corbett has the 最大限 number of big cats in the hill 明言する/公表する.

After 直面するing a 破滅的な flash-flood in 2013, sharp 拒絶する/低下する in 訪問者s were 証言,証人/目撃するd at the Char Dham Yatra ― Badrinath, Kedarnath, Gangotri and Yamunotri.

The 巡礼の旅 season this year is yet to 選ぶ up pace and 地滑り on Badrinath-Joshimath 主要道路 has made things 哀れな for the 観光旅行,事業 産業.?

Both Badrinath and Kedarnath 証言,証人/目撃するd 25-year low 訪問者s last year.?

The same was the 事例/患者 of Gangotri and Yamunotri in 2014.?

Corbett was successful in 持続するing its flow of 訪問者s even in 2013 and now has 完全に 打ち勝つ from the 影をつくる/尾行するs of the Kedarnath 災害.?

The Rajaji Tiger Reserve is the second tiger reserve in the 明言する/公表する after the Corbett Tiger Reserve.?

This 決定/判定勝ち(する) is 推定する/予想するd to attract more tourists and 減少(する) some 負担 from Corbett.

?

No comments have so far been submitted. Why not be the first to send us your thoughts, or 審議 this 問題/発行する live on our message boards.

We are no longer 受託するing comments on this article.