Barclays 攻撃する,衝突する by new risky-基金 発覚s

Shocking new evidenc e has 現れるd 示唆するing Barclays has misled more 投資家s into buying risky 基金s.

Last year, Money Mail helped 勝利,勝つ hundreds of thousands of 続けざまに猛撃するs in 補償(金) for readers mis-sold Aviva 全世界の Balanced Income and Aviva 全世界の 用心深い Income 基金s. Both 静かに had their 危険 率ing 増加するd by the bank in 2007.

Now, Money Mail has 得るd 文書s that 明らかにする/漏らす 関心s over three more 基金s: Norwich Union Balanced 配当, Barclays Dynamic Tracker, and Barclays Dynamic 70 Tracker. They 持つ/拘留する £400million of 投資家s' money between them.

Barclays Bank

Risky 商売/仕事: Some Barclays 基金s have been re-categorised into higher 危険 groups without 投資家s' knowledge

Barclays 確認するd it re-categorised some 基金s in 中央の-2007. Yet Money Mail has seen 文書s which show they were still 述べるing them as lower 危険 in late 2007.

All were 'recategorised' into higher-危険 groups without 投資家s' knowledge. The latter two 基金s are ひどく 投資するd in risky 現れるing economies and 商品/必需品s.

The £346million Norwich Union Balanced 配当 基金 had been sold as 用心深い, but was changed to 'balanced' in 中央の-2007. Almost half is 投資するd in 株, with 30 per cent in 所有物/資産/財産 and a 4半期/4分の1 in 社債s.

The Barclays Dynamic Tracker 基金, on November 30, was 述べるd as 'balanced' にもかかわらず 存在 recategorised as ' adventurous' months earlier.

Just under 17 per cent was held in 商品/必需品s, which are 悪名高くも volatile, with 8pc in 株 in risky 現れるing markets, and more than 6 per cent in Japan.

The Dynamic 70 Tracker was still labelled 用心深い on November 30, 2007, にもかかわらず 存在 reclassified as balanced.

A Barclays spokes man says: 'There was no 衝撃 on 存在するing 顧客s - they were still 投資するd in the 製品s which were みなすd 権利 for their 危険 profiles as 決定するd at the time they 投資するd.'

j.salmon@dailymail.co.uk

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.